Lexikon der gesamten Technik

RAD

Rad: übersetzung

Rad. Die Einzelteile eines Rades sind dieNabe(s.d.), der Radkranz und die beide miteinander verbindenden Radspeichen (Radarme) bei den Speichenrädern und Radsternen oder die Radscheibe bei den Scheibenrädern.

[335] Radarme übertragen ein Kraftmoment zwischen Kranz und Nabe eines Rades und die angreifenden Kräfte selbst, Radspeichen nur einen Raddruck. Der Radkranz wird bei Zahnrädern auch als Radboden bezeichnet. Man unterscheidet: 1.Triebwerkräderfür Drehungs- und Kraftübertragung mit tangential wirkenden Kräften mit mehr oder minder verteilter Belastung des Kranzes, zu denen die Zahn-, Friktions-, Kettenräder, Riemscheiben gehören.

Die Arme bestehen meist aus demselbenBaustoffwie das Rad, aus Holz bei hölzernenRiemscheiben(s.d.), aus Rundeisen oder Flacheisen bei Riem- und Drahtseilscheiben (Bd. 3, S. 41), aus Profileisen bei Wasserrädern und andern großen Rädern, in der Regel aus Gußeisen, und zwar mit Kranz und Nabe zusammengegossen, nur an großenSchwungrädern(s.d) besonders eingebaut.

GeradeArme haben das geringste Gewicht,krummeArme sind vermöge ihrer Biegsamkeit etwas nachgiebiger für Gußspannungen, aber unschön, besonders wenn zwei Scheiben auf einer Welle in Rücksicht auf die Keilnut mit entgegengesetzter Richtung aufgesetzt werden müssen. Die Mittellinie eines krummen Armes steht senkrecht auf dem Nabenumfang, so daß ihr Krümmungsmittelpunkt auf der Tangente der Nabe liegt, und trifft den Kranz um 30–45° seitwärts; nach Austragung der Armhöhen außen und innen findet man mit einem größeren und kleineren Radius die Mittelpunkte für die Umgrenzungslinien. Doppeltgekrümmte Arme kommen als Zier an landwirtschaftlichen Maschinen vor. Der Armquerschnitt ist meist elliptisch oder rhombisch, an Zahnrädern aus Haupt- und Nebenrippen zusammengesetzt, an Schwungrädern auch hohl.

Gußspannungenentstehen in den Armen als Zugwirkungen, wenn die massige Nabe und die Arme erst später erstarren als der Kranz von verhältnismäßig großer Oberfläche, aber auch bei starkem Kranz, wenn die Gußform ihn am Schrumpfen hindert. Es empfiehlt sich, die Form innerhalb des Kranzes alsbald nach seiner Erstarrung zu lockern, durch Aufgraben oder durch Ausheben eines hier eingelegten Ringes oder einzelner Stücke. Außerdem sorgt man dafür, daß sich die Nabe in gleichem Maße wie die übrigen Teile des Gußstückes abkühlt, indem man sie bald nach dem Gießen bloßlegt; wenn man sie gar mit Wasser besprengt, wird das Eisen hart und spröde; zweckmäßig rüstet man den Kern starker Naben mit Luftkühlung aus, indem man das Kerneisen als Rohr von 1–2 m Länge aufragen läßt und unten der Luft zugänglich macht, so daß es schornsteinartig wirkt und die Nabe kühlt.

DieBerechnungder Kräfte und Momente in den Armen läßt sich nur mit Näherungsrechnungen durchführen. Mit Bezug auf die in Fig. 1–5 eingeschriebenen Maße in Zentimetern kommen folgende Größen in Betracht: Guß- oder Einbauspannungen verursachen ZugkräfteZ0, die sich der Rechnung entziehen. DieZentrifugalkräftesind bei schnell laufenden Rädern und Seilscheiben zu untersuchen, deren Umfangsgeschwindigkeituin Metersekunden =ω R/100 mitω= 2π n/60 über 10–15 hinausgeht. Die Fliehkraft eines einzelnen Armes (Fig. 2) ergibt sich unter der Annahme, daß seine Massem1im Schwerpunkt vereinigt sei, der für einen verjüngten Arm um 0,45lvom Nabenumfang entfernt sein mag, zuZ1=m1ω2(r+ 0,45l)/100. In einem Ringe vom spez. Gew.γ(in Kilogramm/Litern) ohne Arme würde die Fliehkraft die tangentiale UmfangskraftC0= 0,01γ u2Ferzeugen, weil für die Hälfte des Ringes die beiden Kräfte 2C0im Gleichgewicht stehen mit der Fliehkraftm ω2ρder Massem=π R F γ u2/1000 g im Schwerpunktsradiusρ= 2R/100π.Wenn aber der Kranz durchiArme gehalten ist (Fig. 3), entsteht in ihm eine geringere ZugkraftC2=C0/(1 +f Rcotg (180/i)/(2Fl) und daneben in jedem Arm die KraftZ2=C0f R/F l.Diese Beziehungen folgen aus zwei Ansätzen, einerseits, daß die FliehkraftC02 sinαeines Kranzsegmentes zwischen zwei Armen vom Zentriwinkel 2αin der Richtung der Winkelhalbierenden sich ausgleicht mit den in derselben Richtung wirkenden Komponenten der an den Enden des Segmentes angreifenden Kräfte, nämlich 2C2sinαund 2 (Z2/2) cosα,wobeiα= 180/igilt; anderseits, daß sich der Kranz infolge der SpannungC2/Fauf einen größeren Umfang streckt, der auch durch die Streckung der Arme in der Längelunter der SpannungZ Z2/ferreicht werden soll, so daßC2/F=Z2l/R fwird. Genau genommen sind die Streckungen noch etwas größer, im Kranz wegen der Ausbiegung des Segmentes und in den Armen wegen der eignen Fliehkraft, die eine Verlängerung umλ=2/3(l+r) Z1/f Ebewirkt. Die in dem Kranze auftretenden Biegungsmomente betragen an den ArmansatzpunktenM2=Z2R/2iund in der Mitte der Segmente –1/2M2, wenn man das Segment als einen geraden, beiderseits eingespannten Träger mit der gleichmäßig verteilten BelastungZ2ansteht. Die Wendepunkte liegen um das 0,29 fache der Segmentlänge von seiner Mitte entfernt.

DieBiegung eines Armesunter einer an seinem äußeren Ende tangential wirkenden KraftTerfolgt nach einer doppelt gekrümmten Linie, während sich auch der Kranz verbiegt[336] (Fig. 4). Der Arm erleidet an der Nabe das BiegungsmomentM1=T l–M0r/Rund am Kranzansatz das MomentM0= 0,5T l/(1 + 1,5J/K i). Diesen Ausdruck erhält man durch Anwendung der allgemeinen FormelE J(d2yld x2) =Mauf den Arm mitM=T (l–x)–M0(r+x) j(r+l)und auf den Kranz mitM=(M0lL)(1/2L–x) unter Einführung des TrägheitsmomentesKfür den Kranzquerschnitt undJfür den Arm, ferner mitL= 2π R/i;durch Integration findet man die Neigung tgγ=yl1/2L,die für Kranz und Arm gleich sein soll, sowie die Neigung des Armendesβ=d y/d xgegen die Anfangslage und seine Ablenkung um den Zentriwinkelδ=y/R,schließlich mitβ=γ+δden Ausdruck fürM0. Im Arm liegt ein Wendepunkt im AbstandM0(T+M0/R)vom äußeren Ende. Das Armmoment verteilt sich im Kranze nach beiden Seiten zu je ±1/2M0.

Besonders wichtig ist die Wirkung der in bestimmter Richtungφ= 0 angreifenden Kräfte. Hierbei sindgleichmäßig über den Umfang verteilte KräfteQ(als Eigengewicht oder als Gesamtriemenzug) zu unterscheiden von einseitig am Umfang angreifenden KräftenU(als Zahndruck oder als Riemendrehkraft). Unter der BelastungQerhält ein im Winkelφschräg liegender Arm (Fig. 5) den ZugZqund die QuerkraftTq.In dem Kranze tritt im unteren Teil ein DruckSauf, der im oberen Teil als Zug wirkt und der wohl mit cosφverläuft. MitS=S0cosφ/2 sinαgiltZq= (Q/i +S0) cosφundTq= (Q/i –S0) sinφ.Wenn sich das Segment beiφ= 0 um ebensoviel durchbiegen soll wieder Arm beiφ= 90°, wirdS0= (Q/i) (N– 1)/(N+ 1)mit N=i3l3K(1/4+J/Ki)/2J R3(1 +J/Ki);für J=K iundl= 0,7RwirdN=(i/3)2. Hiernach istTq= 2(Q/i) sinφ/(1 +N) undZq= 2(Q/i) cosφ/(1 + 1/N). Der Kranz erleidet durchZqdas BiegungsmomentMq=ZqR/2i.

Während eingleichmäßig am Umfang wirkendes MomentM,wie das Beschleunigungsmoment eines Schwungrades oder das Drehmoment eines Dynamorades, auf jeden Arm die QuerkraftT1=M/R iabsetzt, verteilt sich eineeinseitige UmfangskraftUin verschiedener Stärke auf die Segmente. Ersetzt manUdurch parallele KräftePan den Armenden (Fig. 5), so genügt den BedingungenΣ P=UundΣ P Rsinφ=U R,daΣsinφ= 0 undΣsin2φ=i/2 ist, der WertP=(U/i)(1 + 2 sinφ). Abgesehen von den Druck- und Zugkräften im Kranz, ergeben sich in den Armen die QuerkräfteTu=Psinφund die ZugkräfteZu=Pcosφ,die im Kranz das MomentMu=ZuL/8 hervorrufen. Hieraus folgt für den Arm beiφ= 90° die größte QuerkraftTu= 3U/i,als ob sich die Umfangskraft auf den dritten Teil der Arme übertrüge. Das gilt für Zahnräder; bei Riemscheiben kommt noch der Einfluß des Gesamtzuges hinzu, der 5Ubetragen mag, so daß nochQ= 4Uzu rechnen ist undTq= ca. 0,5Q/i= 2U/i,im ganzen alsoTq+Tu= 5U/i.


Literatur: Tolle, Die Regelung der Kraftmaschinen, 2. Aufl., Berlin 1909. – Zeitschr. d. Ver. deutsch. Ing. 1893, S. 1077; 1898, S. 352; 1899, S. 237; 1901, S. 267.


2.Laufräderfür rollende Bewegung unter Beanspruchung durch eine radial wirkende Druckkraft (Raddruck). Die Lauffläche ist häufig durch einen besonderenRadreifengebildet, der auf dem als Radfelge bezeichneten Radkranz (Felgenkranz) sitzt. Bei Laufrädern, die auf Schienen laufen, sind zur Vermeidung des Abrutschens Spurkränze angeordnet [s. unter d) und e)]. Die Verbindung zweier Räder mit ihrer Achse wird als Radsatz bezeichnet. Nach den Fahrzeugen unterscheiden wir: a) Laufräder fürStraßenfuhrwerke(s.d.) undGeschütze(s.d.), b) Laufräder fürFahrräder(s.d.), c) Laufräder fürMotorwagen(s.d.), d) Laufräder für Feld-, Fabrik- und Grubenbahnen; diese aus einem Stück gegossenen Räder besitzen einen Spurkranz und bestehen aus gewöhnlichem Gußeisen, Hartguß, Temperguß [12] oder Stahlguß, e) Laufräder für Eisenbahnfahrzeuge. Diese Räder besitzen einen Spurkranz; nur bei Lokomotiven die eine große Kurvenbeweglichkeit besitzen müssen und einen großen Radstand haben, erhalten die Räder der Mittelachsen öfters keine Spurkränze. Die zu einer Achse gehörigen Räder sind mit dieser fest zu einemRadsatzverbunden; Versuche mit Rädern, die sich auf festgelegten Achsen frei drehen (wie bei Straßenfuhrwerken), wurden wiederholt, jedoch ohne weiter reichenden Erfolg, bei Nebenbahnen durchgeführt. – Man unterscheidetRädermitLaufkränzen(Fig. 6) undRäder mit aufgezogenen Radreifen(Bandagen, Tires), Fig. 26–30.

DieRäder mit Laufkränzenwerden aus Gußeisen (Hart- oder Schalengußräder) und aus Flußeisen (durch Gießen [Stahlgußräder] und durch Schmieden und Walzen) hergestellt. BeiSchalengußrädern, zu denen auch die Griffin-Räder gehören, pflegen im Falle von Ueberhitzung oder zu rascher Abkühlung bei der Erzeugung gefährliche Spannungen im Gußkörper zurückzubleiben, welche leicht zu Brüchen führen. Schalengußräder sollen daher nur unter Güterwagen ohne Bremsen Verwendung finden. Die Herstellung der Schalengußräder ist besonders in Amerika hochentwickelt; die American Car and Foundry Co. allein macht in ihren verschiedenen Werken jährlich über anderthalb Millionen solcher Räder. Diese Rädergießereien besitzen maschinelle Form- und Gießeinrichtungen, vgl. hierüber [1]. Die genaue Rundung wird durch Schleifen erzielt. – DieStahlgußrädersind bei Wagen sehr verbreitet, bei Lokomotiven und Tendern finden sie nur noch vereinzelte Anwendung, Sie müssen nach dem Gießen gut ausgeglüht werden. Um die Dichtigkeit des Materials im Laufkranz der Stahlgußräder zu erhöhen, wird er von einzelnen Werken durch Schmieden [2] oder[337] durch Walzen [2] bearbeitet. – Die Herstellung vongeschmiedetenundgewalztenStahlrädern mit Laufkränzen erfolgt mit Hilfe von Scheibenräderwalzwerken (s. unten), wobei die Walzen nach Fig. 6 angeordnet sind. Die Nabeaist bis zum Angriffspunkt der beiden seitlichen Walzenb bvorgepreßt; die Walzenc cergeben die seitliche Breite und die äußere Walzedden Spurkranz [4].

Bei denRädern mit aufgezogenen Radreifenunterscheidet man nach der Form des Radkörpers zwischen Speichen- und Scheibenrädern. – DieSpeichenräderbesitzen geschweißte oder nahtlose Radsterne. – Die HerstellunggeschweißterRadsterne erfolgt auf derGutehoffnungshütte[3] in folgender Weise: Die gewalzten Speicheneisen werden, auf die notwendige Länge abgeschnitten, vorgewärmt und auf der Radspeichenbiegepresse (Fig. 7,Breuer, Schumacher & Co. in Kalk bei Cöln) zu Ω-förmigen (s. Fig. 8,a) Stücken gebogen. Der Arbeitsvorgang ist hierbei folgender: Tritt Druckwasser unter den in seiner tiefsten Stellung befindlichen Kolben, so wird zunächst der mit seiner Kolbenstange durch QuerhäupterC Cund Zugstangen verbundene SchlittenBgehoben und klemmt das zwischenD1undD3eingelegte Speicheneisen fest; dann wird auch der SchlittenA Agehoben, die HebelElegen sich gegen das Speicheneisen und biegen es beiderseits um das (der inneren Speichenform entsprechende) HerzstückD1herum, während sich gleichzeitig die Enden nach der Form vonD1umlegen. Beim Niedergang streift ein an der Rückseite vonBangebrachter Hebel das Speichenstück vonD1ab. Die gebogenen Speichenstücke werden an ihren Enden auf einer Schere beschnitten und in einem Ring zu einem Stern vereinigt und eingespannt (s. Fig. 8,a). Die inneren Enden werden in einem Vierradfeuera(Fig. 9–11,Osnabrücker Maschinenfabrik R. Lindemann) auf Schweißhitze gebracht und hierauf das Rad und die für die Nabe vorgepreßte und in einem Schweißofen erhitzte Luppe in die hydraulische Nabenpresse (Fig. 12,Breuer, Schumacher & Co., Kalk bei Cöln) eingelegt. Durch Senken der MatrizeAwird das Rad feilgehalten, worauf durch Heben des StempelsBdie Nabe gelocht und das Material seitlich verdrängt wird, so daß beide Matrizenhälften angefüllt und die Speichenenden mit der Nabe verschweißt werden (s. Fig. 8,b). Zur Bildung der Felge werden die Radsterne im Vierradfeuer (Fig. 10, beib) erhitzt, wobei das Rad auf einem Dorn sitzt, und durch Auflegen einer erhitzten dreieckigen Eisenstange und Einpressen mittels der Keilschweißpresse (Fig. 13,Breuer, Schumacher & Co. in Kalk bei Cöln) die Verschweißung je zweier benachbarter Speichenstücke und des Keils vorgenommen (vgl. Fig. 8,c). Die Presse besitzt unter dem Druckstück des Schlittens zwei stählerne Spannkloben, welche von Hand verstellt werden können und während des Schweißens die Speichen zusammenpressen. Das Druckstück trägt an der Vorderseite ein Messer, um das überstehende Ende des Keils abzuschneiden. –NahtloseRadsterne werden entweder durch Gießen (Gußeisen und Stahlguß) oder durch Schmieden und Walzen nach PatentEhrhardterzeugt. Die Herstellung der nahtlos[338] gepreßten Radsterne (Speichenräder) PatentEhrhardtgeht aus Fig. 14–18 [5] hervor: Fig. 14 (in eiserner Kokille) gegossene runde Scheibe aus Siemens-Martin-Flußeisen mit Ansätzen auf beiden Seiten, Fig. 15–17 drei Preßstufen zwischen Obermatrizen verschiedener Form und Untermatrizen mit Aussparungen für die Speichen. Bei der dritten Pressung wird außerdem die Lochung der Nabe mittels Dorns vorgenommen, so daß die Radform Fig. 19a entsteht. Fig. 18 zeigt die Fertigstellung des Scheibenrandes durch Walzen. Fig. 19b stellt das durch Ausstoßen von acht dreieckähnlichen Platten unter Pressen erhaltene Speichenrad dar.

Bei denScheibenrädernbestehen die Radscheiben aus Eisen, Holz (SystemMansell) oder Papiermasse. Holzscheibenräder sind in England in Verwendung; bei den Papierscheibenrädern ist eine dauerhafte Verbindung der Radscheibe mit der Nabe und dem Radreifen schwierig. Die eisernen Radscheiben sind entweder geschweißt oder nahtlos (gegossen [Gußeisen oder Stahlguß], geschmiedet, gewalzt). Die weitaus größte Bedeutung haben die gewalzten Radscheiben. Die Herstellung erfolgt auf derGutehoffnungshütte[7] und andern Werken [8] in folgender Weise: Die gegossenen Stahlblöcke werden vorgewärmt, unter einer Schmiedepresse nach Fig. 20 vorgeschmiedet, wobei Rad, Nabe und Lochung sowie der innere Teil der Scheibe bereits auf die Abmessungen des fertigen Rades (Fig. 21) gebracht werden; die wiedererwärmten vorgepreßten Scheiben werden im Radscheibenwalzwerk (Scheibenräderwalzwerk) Fig. 22 und 23 (Osnabrücker Maschinenfabrik R. Lindemann) ausgewalzt. Die beiden kegeligen, von der Hauptwelle aus durch Kegelradübersetzung angetriebenen Walzena1unda2werden gegen die auf den Dorneaufgesetzte Radscheibe mittels Preßwasserzylinder angedrückt und walzen sie allmählich flach, wobei am Rande ein Wulst[339] stehen bleibt, der durch die senkrecht zu der Drehrichtung angepreßte Walzebzum Felgenkranz geformt wird. Ueber Einzelheiten dieses Scheibenräderwalzwerks vgl. [7]. Andre Scheibenräderwalzwerke sind in [8] beschrieben. Für die Querschnittsform desRadreifensist in Deutschland und Oesterreich-Ungarn – soweit die außenliegenden Teile in Betracht kommen – das Normale der Kgl. Preußischen Staatseisenbahnen maßgebend (Fig. 24 und 25). Die geringste noch zulässige Stärke der Radreifen ist vom Verein deutscher Eisenbahnverwaltungen für Lokomotiven, Tender, Personen-, Post- und Gepäckwagen auf 24 mm, für alle übrigen Fahrzeuge auf 20 mm festgesetzt.

Außerordentlich wichtig ist eine gute Befestigung des Reifens auf dem Radkörper; der Reifen muß genau und luftfrei aufliegen, darf sich nicht verschieben können und muß bei einem Bruch am Abfliegen im ganzen oder in einzelnen Stücken verhindert sein. Man unterscheidet Beteiligungen mit und ohne örtliche Schwächung des Reifenquerschnitts, wobei in beiden Fällen das etwa gesprungene Reifenstück entweder an jeder Stelle oder nur an einzelnen Stellen des Umfanges feilgehalten wird. Zu den Beteiligungen mit örtlicher Schwächung (Fig. 26 und 27) gehören jene mit durchgehenden Nieten, Bolzen, Kopfschrauben einerseits, mit Kopfschrauben und übergreifenden Ansätzen am Radkranz anderseits. Zur zweiten Gruppe (Fig. 28 bis 30) zählen die Beteiligungen mit Flanschen oder Einzelklammern und jene mit doppelten Klammerringen, mit Sprengring und übergreifendem Ansatz am Radkranz, mit Umbördelung und Ansatz, mit schwalbenschwanzförmigen Eingüssen oder Ansätzen und die aufgeschweißten Radreifen. Bekanntere Anordnungen sind jene vonMansell, Bork, Schüphaus, Glück-Curant, Kaseloswky, Kruppu.s.w. Die BauartKrupp(über einen im Querschnitt birnförmigen Ansatz geschweißte Reifen) hat sich sehr gut bewährt.

ZurHerstellung der Radreifenverwendet man Siemens-Martinstahl und Tiegelgußstahl (vgl. die Vorschriften der einzelnen Eisenbahnverwaltungen). Die gegossenen Radreifenblöcke werden angewärmt, unter der Schmiedepresse gelocht und unter einem Dampfhammer ausgeweitet. Bei diesem Arbeitsvorgang erhält der Hammer einen Hornamboß und einen Obersattel nach Fig. 31. Der gelochte Block wird auf das etwas kleinere Horn aufgelegt und unter ständigem Drehen durch kräftige Schläge ausgeweitet, wobei er durch die Form des Obersattels bereits einen Ansatz des Spurkranzes erhält. Der hintere Teil des Obersattels wird dabei an dem Amboß geführt. Die vorgeschmiedeten Reifen werden nochmals erwärmt und auf dem[340] Radreifenwalzwerk ausgewalzt. Ein Radreifenwalzwerk mit zwei horizontalen Kaliberwalzen ist in Fig. 32 (Breuer, Schuhmacher & Co. in Kalk bei Cöln) dargestellt. Die Profilierung des Radreifens findet zwischen den beiden Walzenaundbstatt, während die Rollenc czur Führung und Rundung dienen. Fig. 33 zeigt den Grundriß eines solchen Walzwerks. Ueber andre Konstruktionen von Radreifenwalzwerken vgl. [9], [11]. Zur Bearbeitung der Radscheiben, Radsterne, Radreifen u.s.w. dienen Spezialdreh- und -bohrbänke. Ueber die Einrichtungen zur Bearbeitung des Radreifenprofils vgl. [10]. Das Einpressen der Achsen in die Naben der Räder geschieht mit Hilfe hydraulischer Radpressen (Räderpressen). Die in Fig. 34 dargestellte Presse von E.Schießin Düsseldorf besitzt drei Ständer, von denenaden Preßzylinder und die Pumpe trägt;bwird beim Aufpressen,cbeim Abpressen benutzt. – Das Material wird durch Schlag- oder Fallproben und durch Zerreißproben auf seine Eignung geprüft; hierüber bestehen bei den Bahnverwaltungen besondere Vorschriften. Gebrechen an Rädern und Radreifen (vollständige Brüche, Ausbrüche einzelner Radreifenteile, Ausbrüche, Haarrisse, Längsrisse in der Hohlkehle u.s.w.) können sehr gefährlich werden, für ihre rechtzeitige Auffindung sind bei den meisten Bahnverwaltungen Prämien ausgesetzt. Der Verein deutscher Eisenbahnverwaltungen hat eine ausführliche Statistik der Radreifenbrüche eingeführt, die reichen, wertvollen Stoff in sich birgt. Vgl. a. die Art.Lokomotive, Bd. 6, S. 206, undAchsen fürEisenbahnfahrzeuge, Bd. 1, S. 67.


Literatur: Rühlmann, Allgemeine Maschinenlehre, Leipzig 1877, Bd. 3; Heusinger, Handbuch für spezielle Eisenbahntechnik, Leipzig 1882, II. und III. Teil; Mayer, Grundzüge des Eisenbahnmaschinenbaues, Berlin 1883 und 1885, I. und II.; Mehrtens, Eisen und Eisenkonstruktionen in geschichtlicher, hüttentechnischer und technologischer Beziehung, Berlin 1888; Martens, Vergleichende Untersuchungen über die Festigkeitseigenschaften, chemische Zusammensetzung und Betriebsergebnisse von Schienen und Radreifen, Berlin 1890; Büte und v. Borries, Die nordamerikanischen Eisenbahnen in technischer Beziehung, Wiesbaden 1892; Berichte über die Verhandlungen der internation. Eisenbahnkongresse 1887, 1889 und 1892; Roll, Encyklopädie des gesamten Eisenbahnwesens, Wien 1894, Bd. 4; Blum, v. Borries und Barkhausen, Die Eisenbahntechnik der Gegenwart, Wiesbaden 1898, Bd. 1,1. Abschn., 1. und 2. Teil; einzelne Abhandlungen finden sich in Glasers Annalen 1882 u. 1886; wertvolles Material liefern die Berichte über die Beantwortungen technischer Fragen im Organ für die Fortschritte des Eisenbahnwesens, 5., 6. u. 9. Ergänzungsband; Fortschritte der Technik des deutschen Eisenbahnwesens, 7. Abt., Wiesbaden 1903. Ueber die Erfahrungen mit Griffin-Rädern unter schweren Wagen, Zeitschr. d. Ver. deutsch. Ing. 1905, Nr. 42, und Railw. Gaz. 1905, 5. und 19. Mai,[341] 14. Juli. Ueber Einwalzen des Sprengringes, Glasers Annalen für Gewerbe und Bauwesen 1907, I, S. 14. – [1] »Stahl und Eisen« 1907, Nr. 24, S. 839; 1906, Nr. 4, S. 226; 1905, Nr. 21, S. 1262, und Nr. 6, S. 350. – [2] Ebend. 1907, Nr. 24, S. 843. – [3] Zeitschr. d. Ver. deutsch. Ing. 1902, S. 1614, mit Abbildungen. – [4] »Stahl und Eisen« 1905, Nr. 17, S. 998; 1907, Nr. 24, S. 841. – [5] Ebend. 1903, S. 513; D.R.P. Nr. 146361, 147435, 149624; Glasers Annalen, 15. Dez. 1906. – [6] »Stahl und Eisen« 1907, Nr. 24, S. 841. – [7] Zeitschr. d. Ver. deutsch. Ing. 1902, S. 1612. – [8] »Stahl und Eisen« 1907, Nr. 24, S. 844, und Nr. 25, S. 872; D.R.P.-Schriften, Kl. 7 f. – [9] »Stahl und Eisen« 1905, Nr. 8, S. 454 ff.; 1907, Nr. 25, S. 870 und 879. – [10] Zeitschr. d. Ver. deutsch. Ing. 1904, S. 715 und 1125. – [11] Codron, C., Procédés de forgeage dans l'industrie, 2. Abt., Bd. 2, Paris 1899. – [12] »Stahl und Eisen« 1903, S. 22 ff.

A. Widmaier. Lindner. Birk.

Fig. 1., Fig. 2., Fig. 3., Fig. 4., Fig. 5.
Fig. 6.
Fig. 7.
Fig. 8.
Fig. 9., Fig. 10., Fig. 11.
Fig. 12.
Fig. 13.
Fig. 14.
Fig. 15., Fig. 16., Fig. 17., Fig. 18.
Fig. 19a., Fig. 19b.
Fig. 20., Fig. 21.
Fig. 22.
Fig. 23.
Fig. 24., Fig. 25.
Fig. 26., Fig. 27., Fig. 28., Fig. 29., Fig. 30.
Fig. 31.
Fig. 32.
Fig. 33.
Fig. 34.

  1. radмед.сущ. корень рад источник ионизирующего излучения рад Англорусский медицинский словарь....Англо-русский медицинский словарь
  2. radрад...Англо-русский металлургический словарь
  3. radrelative air density...Англо-русский словарь по экологии
  4. radrstrongadiation astrongbsorbed dВнесистемная единица поглощенной дозы ионизирующего излучения ionizing radiation рад равен эргам на грамм или джоулей на килограмм облу...Англо-русский толковый словарь генетических терминов
  5. radрад внесистемная единица поглощнной дозы излученияem радиан...Англо-русский физический словарь
  6. ra'drad translationthunderclap [rada] Peru rad Swau radi borrowed from Aru...Arabic etymological dictionary
  7. radrad translation Abbreviation for radian. Unit of radiation rad .Gy. rad is a Schizosaccharomyces pombe checkpoint control gene important in both DNA damagedependent and ...Dictionary of molecular biology
  8. radRad bersetzung rotai im allg. tympnumi aus Brettern zusammengefgtes Rad an Winden etc. wie unsere Mhlrder. radiii die Speichen eines Wagenrades z.B. caput radiis insere...Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch
  9. radfRADF translationradarfind...Military dictionary
  10. radрадио...Англо-русский большой универсальный переводческий словарь
  11. rad. радиоактивный . радикальный сверхъестественный отпадный крутой . Классно!...Англо-русский вспомогательный словарь
  12. radматем. сокр. от radical радикал...Англо-русский научно-технический словарь
  13. radrad adj AmE sl Man thats like really rad! Это так сказать просто потрясно! What a rad car! Какая клевая машина! Hes a rad kid Он балдежный чувак...Англо-русский новый словарь современного неформального английского языка
  14. radрад...Англо-русский политехнический словарь
  15. fradI Frame Relay Access Device маршрутизатор мультиплексор или другое устройство доступа в сети Frame Relay II frame relay assembler disassembler ассемблер дизассемблер ре...Англо-русский словарь компьютерных терминов
  16. radRapid Application Development быстрая разработка приложений название методологии...Англо-русский словарь компьютерных терминов
  17. radn вылет лимб лучевая кость округа площадь пределы радиус район спица эксцентриситет...Англо-русский словарь Лингвистика-98
  18. rad.strong [radial] радиальный .strong [radian] радиан .strong [radiological] радиологический .strong [radius] радиус радиан рад сокр. [required availability date]...Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности
  19. radI сокр. от radio радио II прил. сл. классный клевый крутой Syn cool III сущ. radiation absorbed dose рад внесистемная единица поглощнной дозы излучения...Англо-русский словарь общей лексики
  20. radрад...Англо-русский словарь по биотехнологиям
  21. fradсокр. от Frame Relay Access Device маршрутизатор мультиплексор или другое устройство доступа в сети Frame Relay II сокр. от frame relay assemblerdisassembler ассемблерд...Англо-русский словарь по компьютерам
  22. radсокр. от Rapid Application Development быстрая разработка приложений название методологии...Англо-русский словарь по компьютерам
  23. radнабор программных средств используемых для написания системных приложений с возможностью быстрого обновления [комп.]...Англо-русский словарь редакция bed
  24. frad. frame relay access device маршрутизатор мультиплексор или другое устройство доступа в сети Frame Relay. frame relay assemblerdisassembler ассемблердизассемблер ретран...Англо-русский словарь технических аббревиатур
  25. rad. radar радиолокация радиолокатор радиолокационная станция РЛС. radial радиальная линия радиальный лучевой. radian радиан рад. radiant источник излучения излучающий л...Англо-русский словарь технических аббревиатур
  26. fradFrame Relay Access Device устройство доступа к сетям с ретрансляцией кадров сетевое устройство например маршрутизатор преобразующее пакеты из сетей TCP SNA IPX во фреймы ...Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию
  27. radRapid Application Development быстрая разработка приложений в программировании набор технологий и средств быстрого поэтапного построения систем см. тж. CASE information ...Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию
  28. radnрад рд...Англо-український словник авіаційних термінів
  29. radn фз. рад скор. вд radius радус скор. вд radical початок основний принцип корнь слова....Англо-український словник Балла М.І.
  30. radm физ. рад единица работы и энергии Итальянорусский словарь....Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  31. radn es Rder колесо тех. ротор диск Fortunas Rad колесо фортуныdas Rad herumwerfen перен. резко изменить курс сделать поворот на градусовdas Rad der Geschichte zurckdrehe...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  32. radReichsarbeitsdienstимперская трудовая повинность в фашистской Германии...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  33. radRadiant мат.em рад радиан...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  34. radRadstrong m es Rstrongder .strong колесо in die R der Maschistrongne kostrongmmensup s попаstrongсть в колstrongса машиstrongны ustrongnter die R kostrongmmensup s stron...Большой немецко-русский словарь
  35. radm физ....Большой французско-русский и русско-французский словарь
  36. radловкий...Голландско-русский словарь
  37. rådрада порада...Дансько-український словник
  38. radряд низка черга...Дансько-український словник
  39. rådРада порада...Датсько-український словник
  40. radРяд низка черга...Датсько-український словник
  41. ráðrau n rs r совет выход средство взвешивание обдумывание a er ri это обдумывают это собираются сделать bera saman r sn советоваться совещаться gera r fyrir eu предп...Исландско-русский словарь
  42. radm рад...Итальянско-русский медицинский словарь
  43. radrad.См. радi.Источник Англорусский толковый словарь генетических терминов. Арефьев В.А. Лисовенко Л.А. Москва Издво ВНИРО г....Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь
  44. radn...Немецко-русский автомобильный словарь
  45. radn колесо шестерня зубчатое колесо диск велосипед abnehmbares Rad bereiftes Rad bogenverzahntes Rad fhrendes Rad geradverzahntes Rad geteiltes Rad getriebenes Rad inne...Немецко-русский автосервисный словарь
  46. radn...Немецко-русский математический словарь
  47. radIstrong сокр. от Radiant рад радианIIstrong сокр. от Rad рад рад единица поглощнной дозы ионизирующего излученияem...Немецко-русский политехнический словарь
  48. radn колесо зубчатое колесо шестерня диск напр. фрикционный рад внесистемная единица поглощнной дозы ионизирующего излучения auenverzahntes Rad bogenverzahntes Rad geradv...Немецко-русский политехнический словарь
  49. radn рад единица облучения колесо...Немецко-русский химический словарь
  50. radКолесо...Нидерландско-русский словарь
  51. radadj AmE sl Man thats like really rad! Это так сказать просто потрясно! What a rad car! Какая клевая машина! Hes a rad kid Он балдежный чувак...Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики
  52. radIstrong[rd] сокр. от radiusIIstrong[rd] сокр. от radical sup IIIstrong[rd] n физ....Новый большой англо-русский словарь
  53. radrad I [rd] сокр. от iusi II [rd] сокр. от ical Ii II [rd] n физ.i рад...Новый большой англо-русский словарь II
  54. radIstrong rd сокр. от iusem IIstrong rd сокр. от ical supIem IIstrong rd n физ. рад...Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна
  55. radrad физ. рад...Новый французско-русский словарь
  56. rådIstrong et совет указаниеetter hans rd по его советуbe om rd просить советаflge ens rd следовать совету когол.sprre til rds спрашивать совета советоваться IIstrong et...Норвежско-русский словарь
  57. raden er ряд вереница цепочка тж. перен. rad for rad ряд за рядомi rad в рядp rad подряд шеренга i rad og rekke в строю плечом к плечу театр. ярус очередь тж. перен....Норвежско-русский словарь
  58. rådРада порада...Норвезько-український словник
  59. radРяд низка стрй шеренга...Норвезько-український словник
  60. radIstrong сокр. от radрад единица поглощнной дозы излучения сокр. от radianрадиан рад...Политехнический французско-русский словарь
  61. radradzi рад доволен jestem я рад nierad волейневолей zadowolony kontent...Польско-русский словарь
  62. rad[рад]Радй chem....Польсько-український словник
  63. rad1. радий jestem я радий . охоче радо bym pj я б охоче пшов nierad chcc nie chcc радий не радий...Польсько-український словник (М. Юрковський, В. Назарук)
  64. radСм. Рад Термины атомной энергетики. Концерн Росэнергоатом...Термины атомной энергетики
  65. radRzeczownik rad m Chemiczny радий m Chemiczny Ра m Fizyczny рад rada f совет m Przymiotnik rad рад доволен...Универсальный польско-русский словарь
  66. radm рад единица поглощнной дозы излучения...Французско-русский словарь по химии
  67. rádохотно рад я охотно...Чешско-русский словарь
  68. rädРейд набег...Шведско-русский словарь II
  69. rådСовет орган управления...Шведско-русский словарь II
  70. radРяд шеренга строка линия...Шведско-русский словарь II
  71. rädrd.strong налт набег...Шведско-русский словарь
  72. rådrd.strong совет praktiska rdпрактические советы rd och hjlpсовет и помощь jag skall ge dig ett gott rdя дам тебе хороший советrd.strong возможность ha rd med resorиметь с...Шведско-русский словарь
  73. radrad.strong ярус sitta p andra radenсидеть на втором ярусеrad.strong строка строчка jag brukar skriva ngra rader till honomя иногда пишу ему несколько строкrad.strong ряд ...Шведско-русский словарь
  74. rådРада порада...Шведсько-український словник
  75. radРяд низка стрй шеренга...Шведсько-український словник