Лермонтовская энциклопедия

"БАЛЛАДА" («НАД МОРЕМ КРАСАВИЦАДЕВА СИДИТ»)

«БАЛЛАДА»(«Над морем красавица-дева сидит»), стих. юного Л. (1829), использовавшего сюжеты двух баллад Ф. Шиллера: «Водолаз» («Der Taucher») и «Перчатка» («Der Handschuh», обе 1797). Из первой (позднее переведенной В.А.Жуковским под назв. «Кубок», 1831) заимствован образ юноши, дважды бросавшегося в море, из второй — образ «красавицы-девы», к-рая посылает юношу на верную смерть.На контаминацию сюжетов указал Б. Эйхенбаум. Л. самостоят. разрабатывает содержащуюся в балладах Шиллера сюжетную ситуацию, наполняя ее новым психол. содержанием: герой разочарован в своей избраннице, но ее просьба вызывает в нем не возмущение, а покорную безнадежность.«Баллада» отличается четкостью и стремительностью фабульного развития, энергией поэтич. выражения, «экономностью» строфич. орг-ции (двустишие 4-стопного амфибрахия с муж. рифмовкой). Дважды повторенный «рефрен», подчеркивая длительность и драматизм томительного ожидания, в то же время композиционно скрепляет и завершает стих.; перемена же в последнем стихе («Вот милого друга они принесут» — «Но милого друга они не несут») концентрирует в себе идейно-эмоц. смысл «Баллады». Ее герой близок лирич. герою мн. оригинальных стихов юного Л., нередко бывавшему жертвой жестокости возлюбленной.Стих. положили на музыку В.С.Калинников, А.В.Никольский, Ф. Рыбаков; иллюстрировал В.Д.Замирайло.Автограф — ИРЛИ, тетр. III. Впервые — «Разные сочинения Шиллера в переводах русских писателей», т. 8, СПБ, 1860, с. 327—28. Датируется по положению в тетради.

Лит.:Эйхенбаум(7), т. 1, с. 436;Гаркави(2), с. 276—77;Федоров(2), с. 240—42.

Н. Н. МотовиловЛермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. Энцикл."; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Сов. Энцикл.,1981