Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений

REQUIESCAT IN PACE

Пусть покоится в мире, да почиет в мире, мир праху его.
Заключительная формула католической заупокойной молитвы; обычная надпись на надгробных памятниках.
Итак, Дилк [Заместитель министра иностранных дел в правительстве Гладстона, замешанный в бракоразводном процессе.- авт. ] благополучно отправлен в политическое изгнание, requiescat in pace. Это все протестантское лицемерие. Подобная история немыслима в католических странах - ни в Вене, ни в Риме, ни в Париже, ни даже в Петербурге она не могла произойти: такая прикрашенная сверху грязь возможна только в двух центрах - в Лондоне и Берлине.(Ф. Энгельс - Карлу Каутскому, 26.VI 1886.)
Она была честная женщина - и я рад, что получила хорошее и более выгодное место - requiescat in pace.(А. И. Герцен - Н. П. Огареву, 7. - 8.II (26.-27.I) 1869.)
Ответа я не получил, и что сталось с злополучной Пенелопой - не знаю. Надеюсь, что она если не requiescit in pace (покоится с миром), то во всяком случае ее тревоги прошли и она dormit in pace (спит с миром).(А. Ф. Кони, Житейские драмы.)
Все, что происходит вокруг, я воспринимаю смутно, словно в полуобмороке; в ушах у меня стоит шум, похожий на грохот несущегося где-то вдалеке потока... Но все же я вижу, как плачут Готье и Сен-Виктор... Церковное песнопение с бесконечным повтором неумолимого Requiescat in pace меня убивает.(Эдмон и Жюль де Гонкур, Дневник.)