Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений

ÍLLE CRUCÉM SCELERÍS PRETIÚM TULIT, HÍC DIADÉMA

"Тому был возмездием за преступление крест, а этому - диадема",т. е. за одинаковое преступление один был распят на кресте, а другой получил царскую власть.
Ювенал, "Сатиры", XIII, 100-105:
Út sit mágna, tamén certé lent(a) íra deórum (e)st:
Sí curánt igitúr cunctós puníre nocéntes,
Qiánd(o) ad mé veniént? Sed et éxorábile númen
Fórtass(e) éxperiár: solet hís ignóscere; múlti
Cómmittúnt eadém divérso crímina fáto:
Ílle crucém scelerís pretiúm tulit, híc diadéma.
Как ни велик небожителей гнев, он не скоро настигнет:
Если хлопочут они покарать поголовно виновных,
Разве успеть им дойти до меня? Я, быть может, узнаю,
Что божество умолимо: таких оно часто прощает.
Многие делают то же, что я, но судьба их различна:
Этот несет в воздаяние крест, а другой - диадему.
(Перевод Д. Недовича и Ф. Петровского)
Вы найдете в этой стране [ во Франции ] тот самый фанатический дух, во имя которого была принесена в жертву голова кардинала и премьер-министра, который вложил в руку парижского архиепископа кинжал и ввел его в святилище правосудия. Нечего и говорить о том, что оба эти действия нанесли религии больший ущерб, нежели легкомысленный поступок кавалера де Лабарра. Но так уж устроен мир. Ille crucem sceleris pretium tulit, hic diadema.(Вольтер, Рассказ о смерти кавалера де Лабарра.)