Краткий энциклопедический словарь по «Слову о полку Игореве»

ШИШКОВ

ШИШКОВАлександр Семенович (9(20).3.1754, — 9(21).4.1841, Петербург) — рус. писатель, филолог, гос. деят., публицист, переводчик; чл. Рос. академии (с 1796). Ок. Морской кадет. корпус (1771), где затем (с 1779) преподавал тактику; участник Шведской войны (1790), позднее — адмирал; чл. Гос. совета, статс-секр. (1812—14), президент Рос. академии (1813—41), министр нар. просвещения (1824—28). Автор стихов, пьес, лингв. и литературовед. работ, исследований по морскому делу и др.

А. С. ШИШКОВ.

Ш. принадлежит к числу первых переводчиков «Слова о полку Игореве» после его изд. в 1800. Перевод опубликован под назв.: Слово о плъку Игоревѣ, Игоря сына Святъславля,

234

внука Ольгова (Соч. и переводы, издав. Рос. академией. Спб., 1805, ч. 1, кн. 8, с. 23—234; переизд.:Греч Н. И.Избранные места из русских сочинений и переводов в прозе. Спб., 1812, гл. 1, с. 38—42; Собр. соч. и переводов адм. А. С. Шишкова. Спб., 1826, ч. 7, с. 1—34). Вместе с переводом Ш. поместил «Примечание на древнее о полку Игоревом сочинение», в котором дана критика перевода А. А. Мусина-Пушкина и сделаны поправки к отдельным местам «Слова» в толковании первоиздателей.

Ш. считал, что «Слово» было написано на древ. «славенском языке», поэтому и переводить его надо высоким слогом, немного упростив изложение: «Точное преложение сей песни с древнего славенского на употребительное ныне наречие, при всей своей верности, всегда будет столь же темно, как и самый подлинник. Сего ради рассудилось мне преложить или паче переделать оную таким образом, чтоб, оставляя все красоты подлинника, без всякой, поколику можно, перемены слов, невразумительные места сократить или пропустить; прочие же, требующие распространения, дополнить своими приличными умствованиями. Сим средством песнь сия от начала до конца сделается ясною...» (Собр. соч. и переводов. Спб., 1826, ч. 7, с. 125). С такими «умствованиями», т. е. дополнениями, вставками, Ш. и переводил «Слово»: «Возвестим, братие, о походе Игоря, князя Игоря Святославича, тем слогом, каким в древние времена многотрудные повествовалися подвиги. Начнем песнь сию по бытиям сего времени, а не по замыслам Бояновым. Когда Боян велеречивый кого воспеть хотел, растекался мыслию по древам, серым волком по земле, сизым орлом под облаки. Из древних преданий известно нам, каким образом славные во бранях князья и полководцы решали состязание свое о преимуществе. Десять мужей выезжали на чистое поле, каждый с соколом в руке; Они пускали их на стадо лебединое: чей сокол скорее долетал, тот и первенство одерживал, тому и песнь воспевалася, либо старому Ярославу, либо хороброму Мстиславу, поразившему Редедя пред полками касожскими, либо благозрачному Роману Святославичу» (с. 125—126).

Отдельные соображения о «Слове» Ш. высказал в рецензии на перевод Я. Пожарского «Некоторые примечания на книгу, вновь изданную под названием „Слово о полку Игоря Святославича“, вновь переложенное Я. П. с присовокуплением примечаний» (Рус. инвалид, 1819, № 157—161; переизд.: Собр. соч. адм. А. С. Шишкова. Спб.: Тип. имп. Рос. Академии, 1827, т. 11, с. 332—401).

Не все высказывания Ш. можно признать безоговорочно, однако важно то, что он признавал подлинность и высокие худож. достоинства «Слова»: «„Слово о полку Игореве“ есть драгоценный и по сие время единственный остаток древних на языке нашем сочинений» (Собр. соч. и переводов. Спб., 1826, ч. 7, с. 35); «Невзирая на то, что слог оного уже во многих местах почти непроницаемым покрыт для нас мраком, сияет однако ж великими красотами» (с. 37).

Лит.:Дубенский Д.Взгляд на историю литературы «Слова о полку Игореве». — Рус. достопамятности, издав. ОИДР. М., 1844, с. X;Шевырев С. П.История русской словесности. М.: Унив. тип., 1846, т. 1, ч. 1—2, с. 258;Смирнов А. И., I, с. 8—11, 30;Барсов Е. В., I, с. по указ. имен;Головенченко Ф. М., 1955, с. по указ. имен; 1963, с. 117, 209, 277;Бабкин Д. С.«Слово о полку Игореве» в переводе В. В. Капниста. — В кн.: «Слово о полку Игореве»: Сб. исслед. и статей / Под ред. В. П. Адриановой-Перетц. М. — Л., 1950, с. 323, 328;Забегайлова З. И.Историко-лингвистические комментарии А. С. Шишкова к «Слову о полку Игореве». — В кн.: Рус. и слав. языкознание: К 70-летию чл.-кор. АН СССР Р. И. Аванесова. М.: Наука, 1972, с. 16—21;Она же. Историко-лингвистические комментарии А. С. Шишкова к «Слову о полку Игореве». — В кн.: Рус. языкознание: Темат. сб. науч. тр. проф.-преп. состава высш. учеб. зав. Алма-Ата, 1971, вып. 1, с. 16—21.

  1. шишковимя собств. сущ. муж. рода...Большой русско-украинский словарь
  2. шишковвласна назва мен. чол. роду...Большой украинско-русский словарь
  3. шишков.strong Александр Семнович СанктПетербург там же русский писатель и государственный деятель. Закончил морской кадетский корпус участвовал в ряде походов преподавал в ...Литературная энциклопедия
  4. шишковНачальная форма Шишков единственное число именительный падеж мужской род одушевленное фамилия...Морфологический разбор существительных
  5. шишков.strong ШИШКОВ Александр Семнович государственный деятель адмирал писатель. Президент Российской академии с . В министр народного просвещения инициатор издания т.н. чуг...Русская энциклопедия
  6. шишковШИШИГИН ШИШКОВ ШИШОВ ШИШУКОВ ШИШУЛИНШиш Шишок Шишига прозвища нечистого духа. Почему такие неприятные имена давались прочитайте здесь. Шишом в старину назывался и бродяг...Словарь фамилий
  7. шишковh Шишковbig сущ.муж.одуш.i ед.род. У Шишкова не удалось в почтамте тожеПс. ед.дат. вторник является на вечер к Шишкову слушает Тасса в прозеПс....Словарь языка Грибоедова
  8. шишковАлександр Семенович .III. .IV. русский гос. деятель филолог писатель адмирал чл. Российской академии с . Окончил Морской кадетский корпус . С преподавал в нем тактику ...Советская историческая энциклопедия
  9. шишковШИШКОВ Александр Васильевич русский писатель государственный деятель адмирал. Президент Российской академии с . В министр народного просвещения инициатор издания т. н. ...Современный энциклопедический словарь
  10. шишковШИШКОВ Вячеслав Яковлевич русский писатель. Главная тема творчества настоящее и прошлое Сибири. Роман Ватага о Гражданской войне. В романе Угрюмрека т. драматически...Современный энциклопедический словарь
  11. шишковШишок Шишков Шиш Шик Шив Кош Ковш Иов Шкив Шов Шок...Электронный словарь анаграмм русского языка