Краткий энциклопедический словарь по «Слову о полку Игореве»

РЫЛЬСКИЙ

РЫЛЬСКИЙМаксим Фадеевич (7(19).3.1895, Киев, — 24.7.1964, там же) — укр. сов. поэт, переводчик, ученый и обществ. деят.; акад. АН УССР (с 1943), АН СССР (с 1958); Гос. пр. СССР (1943, 1950), Ленинская пр. (1960). Учился на ист.-филол. фак. Киев. ун-та; работал учителем в сельск. школе и в Киеве (1919—29); пред. СП УССР (1943—46), дир. Ин-та искусствоведения, фольклора и этнографии АН УССР (1944—64). Автор стихов, поэм, лит.-критич. статей, филол. работ; переводил произведения А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. Мицкевича, Ю. Словацкого и др.

М. Ф. РЫЛЬСКИЙ.

«Слову о полку Игореве» Р. посвятил ст. «К юбилею „Слова о полку Игореве“» (Рыльский М.Дружба народов. Киев: Гослитиздат Украины, 1951, с. 179—183) и стихотв. переложение

191

на укр. язык «Слово про Ігорів похід» (Киïв: Держлітвидав, 1939. 58 с.; в книге напечатан также текст «Слова» по изд. 1800). Переложение сделано безрифменными стихами с учетом особенностей ритмики оригинала:

Чи не гоже було б нам, браття,
Розпочати давніми словами
Скорбну повість про Ігорів похід,
Ігоря Святославича?
А зачати нам отую пісню
По сьогоденних бувальщинах,
Не по намислу Бояновім...

С большой близостью к оригиналу Р. переложил Плач Ярославны, не стремясь эту часть «Слова» стилизовать под нар. песню:

Ярославни-княгині чути голос.
Як та чайка-жалібниця,
Стогне вона вранці-рано:
«Полечу, — каже, — зозулею по Дунаю,
Умочу бобровий рукав
У Каялі-ріці,
Обмию князеві криваві рани
На тілі його дужому!»

В истории изучения «Слова о полку Игореве» важное значение имеет высказывание Р. о взаимовлиянии уст. нар. тв-ва и лит. произведений др.-рус. эпохи: «Имея общие корни в культуре Киевской Руси — колыбели трех восточных славянских народов, — русское, украинское и белорусское народное творчество, естественно, сохраняет и ряд общих черт, — некоторые из них берут свое начало в величественном памятнике древней культуры — „Слове о полку Игореве“ и в той словесно-песенной традиции, которая, бесспорно, существовала в Киевской Руси и отразилась, прежде всего, на русских былинах» (Украïнські думи та історичні пісні. — В кн.: Філол. зб. Киïв: Вид-во АН УРСР, 1958, с. 247).

Идеи и образная система «Слова о полку Игореве» оказали большое воздействие и на собств. лит. тв-во Р.

Иллюстрация:

Начальная полоса издания «Слова» в переводах М. Рыльского, Н. И. Рыленкова и Я. Купалы, 1977 г.

Иллюстрация:

Титульный лист издания «Слова» в переводах М. Рыльского, Н. И. Рыленкова и Я. Купалы, 1977 г.

Лит.:Маслов С. І.«Слово о полку Ігоревім» і його художні переклади XIX—XX ст. — В кн.: «Слово о плъку Игоревѣ» в украïнських художніх перекладах і переспівах XIX—XX ст. / До вид. підгот. С. І. Маслов. Киïв: Вид-во АН УРСР, 1953, с. 12;Махновець Л.У віках бессмертне. — В кн.: «Слово о плъку Игоревѣ» та його поетичні переклади і переспіви / Вид. підгот. Л. Махновець. Киïв: Наук. думка, 1967, с. 31—32;Білодід І. К.Києво-Могилянська академія в історіï схиднослов’янських мов. Киïв: Наук. думка, 1979, с. 19;Головенченко Ф. М., 1955. с. по указ. имен; 1963, с. 44, 224.

  1. рыльскийРЫЛЬСКИЙ Максим Фадсевич [. Киев. там же] украинский советский поэт учный обществ деятель акад. АН СССР АН УССР . Чл. КПСС с . Учился на историкофилологич. фте Киевског...Большая советская энциклопедия
  2. рыльскийРЫЛЬСКИЙ Яков Ануфриевич р. . . с. Александровка Верхубинского рна ВосточноКазахстанской обл. советский спортсмен фехтование на саблях засл. мастер спорта тренер. В е гг...Большая советская энциклопедия
  3. рыльскийимя собств. сущ. муж. рода...Большой русско-украинский словарь
  4. рыльскийприлаг....Большой русско-украинский словарь
  5. рыльскийМаксим Фадеевич украинский поэт академик АНУкраины академик АН СССР . В подвергся аресту.Лирические стихи сборники Розы и виноград Далекие небосклоны переводы работы...Большой энциклопедический словарь II
  6. рыльскийРЫЛЬСКИЙ Максим Тадеевич известный украинский поэт. Р. в Киеве. Учился в унте на медицинском и филологическом факультетах. Писать и печататься начал в ранней юности. Пе...Литературная энциклопедия
  7. рыльскийРЫЛЬСКИЙ Максим Тадеевич известный украинский поэт. Р. в Киеве. Учился в унте на медицинском и филологическом факультетах. Писать и печататься начал в ранней юности. Пе...Литературная энциклопедия (в 11 томах, 1929-1939)
  8. рыльскийкорень РЫЛЬ суффикс СК окончание ИЙ Основа слова РЫЛЬСКВычисленный способ образования слова Суффиксальный РЫЛЬ СК ИЙ Слово Рыльский содержит следующие морфемы или...Морфемный разбор слова по составу
  9. рыльскийНачальная форма Рыльский винительный падеж единственное число мужской род неодушевленное...Морфологический разбор прилагательных
  10. рыльскийрыльский рыльский от Рыльск...Орфографический словарь
  11. рыльскийОрфографическая запись слова рыльский Ударение в слове рыльский Деление слова на слоги перенос слова рыльский Фонетическая транскрипция слова рыльский [рылск] Характерис...Полный фонетический разбор слов
  12. рыльскийрыльский от Рыльскem...Русский орфографический словарь
  13. рыльскийРЫЛЬСКИЙ Максим Фадеевич украинский поэт академик АН Украины академик АН СССР . В подвергся аресту. Лирические стихи сборники Розы и виноград Далекие небосклоны пере...Современный энциклопедический словарь
  14. рыльскийУдарение в слове рыльскийУдарение падает на букву ыБезударные гласные в слове рыльский...Ударение и правописание
  15. рыльскийРис Риск Рик Рык Рыльск Лис Ликь Рысь Сирый Сыр Крис Криль Клир Кислый Киль Кил Икс Сырь Иск Кий Крысий Кси Кыр Лик Рыск Рысий Рыльский...Электронный словарь анаграмм русского языка