Краткий энциклопедический словарь по «Слову о полку Игореве»

МАКСИМОВИЧ

МАКСИМОВИЧМихаил Александрович (3(15).9.1804, хутор Тимковщина Полтав. губ., ныне Золотоношского р-на Черкас. обл. УССР, — 22.11(4.12).1873, хутор Михайлова Гора Полтав. губ.) — укр. и рус. филолог, педагог, поэт, переводчик; чл.-кор. Петерб. АН (1871), д-р славяно-рус. филологии (1871). Ок. Моск. ун-т (1823); преподавал в Земледельческой школе в Москве (1825—29), Благородном пансионе при Моск. ун-те (1826—29), проф. каф. ботаники Моск. ун-та (с 1833), каф. рус. словесности Киев. ун-та (1834—38, 1843—45), ректор того же ун-та (1834—35); чл. науч. о-в в Москве, Киеве, Одессе и др. городах. Автор многочисл. исследований в области филологии, ботаники, истории.

М. А. МАКСИМОВИЧ.

Проблемы «Слова о полку Игореве» М. освещает в нескольких работах: Малороссийские песни (М., 1827, с. 198), Заметки о происхождении и значении казачества, 1834 (Собр. соч. Киев, 1876, т. 1, с. 838—839), О значении имени Траян, упоминаемом в «Слове о полку Игореве» (Собр. соч. Киев, 1877, т. 2, с. 426—433), Что такое думы (там же, с. 459—460), О народной исторической поэзии в Древней Руси: Письма к М. П. Погодину (Собр. соч. Киев, 1880, т. 3, с. 480—485), Песнь о полку Игореве (там же, с. 498—563), Замечания на Песнь о полку Игореве в стихотворном переводе Гербеля (там же, с. 564—624), Темное место в Песне о полку Игореве (там же, с. 625—630), К объяснению и истории «Слова о полку Игореве» (там же, с. 631—632), [Отзыв на перевод «Слова» А. Вельтмана. М., 1833] (там же, с. 656—660) и др.

149

Основные положения М. о «Слове» сводятся к следующему. Автор «Слова» не был гусляром подобно Бояну; он был не только современником своего героя, но, вероятно, принадлежал к его дружине; «Слово» не импровизировано и не пропето, а сочинено и написано; оно по своему характеру лит. произведение, тесно связанное с нар. поэзией; по духу и форме «Слово» — первообраз самобытной рус. эпич. поэзии; «Слово» композиционно стройное и цельное произведение, а не отрывок, оно вполне оригинально и создано в конце XII в.; язык «Слова» имеет сходные черты не только с языком нар. тв-ва, но и с языком библейских книг, летописей и грамот; «Слово» сочинено, вероятно, в Малороссии.

Большой заслугой М. являются его переводы «Слова» на соврем. рус. и укр. языки: Пѣснь о полку Игоревѣ, сложенная в конце XII века на древнем русском языке. Издана с переводом на нынешний русский язык профессором русской словесности Мих. Максимовичем для своих слушателей (Киев: Унив. тип., 1837. 50 с.), Песнь о полку Игореве, переведенная на украинское наречие М. Максимовичем (Киев: Унив. тип., 1857. 47 с.; 2-е изд. — Украинец, 1859, с. 43—86; переизд. в кн.: Слово о полку Игореве. Л.: Сов. писатель, 1985, с. 271—295 (Б-ка поэта. Больш. сер.); в кн.: «Слово о плъку Игоревѣ» та його поетичні переклади і переспіви / Вид. підгот. Л. Махновець. Киïв: Наук. думка, 1967, с. 137—164).

Для понимания задач перевода «Слова» ценно следующее замечание, сделанное М. в отзыве на гербелевский перевод этого памятника: «Каждый перевод, и прозаический и стихотворный, то же, что портрет, где сходство с подлинником есть главное достоинство» (Собр. соч., т. 3, с. 568).

Перевод «Слова», предпринятый М. в 1837 (предварительно печатался в ЖМНП, 1836, № 4, 6; 1837, № 1), разделен на четырнадцать частей — для лучшего усвоения студентами содержания и композиции памятника. Оригинальный текст (по изд. 1800) помещен слева, перевод — справа. Первая часть, названная запевом, начинается так: «Не славно ли было б нам, братья, начать старыми словами скорбных повестей песнь ополчению Игоря, Игоря Святославича!

А начаться той песни по былинам сего времени, хоть не по Боянову замышлению».

В двенадцатой части перевода помещен Плач Ярославны: «Слышен голос Ярославны, пустынной кукушкою он раздается с утра: „Полечу, говорит, кукушкою по Дунаю! Омочу бобровый рукав в Каяле реке, отру князю кровавые его раны на крепком его теле!“»

Как видно из приведенных цитат, в этом, прозаическом, переводе М. очень близко держался оригинала и сумел достаточно верно передать его содержание, сохранив особенности др.-рус. образности языка.

Более свободен М. в поэтич. переложении «Слова» на укр. язык; здесь он широко использовал разнообразные образцы укр. нар. песни, стремясь приблизить «Слово» к соврем. слушателю:

Чи не добре б було, браття,
Нам про Ігоря війну
Заспівать жалібну пісню,
Як співали встарину!

А початися тій пісні
По сьоголітнім ділам;
Не по умыслам високим,
Як Боян той починав.

С особой заботой М. перелагал Плач Ярославны, в котором он находил глубоко нар. черты, получившие затем отражение в произведениях уст. тв-ва укр. народа. При разборе стихотв. переложения «Слова», сделанного в 1833 А. Ф. Вельтманом, М. заметил: «Песнь Ярославны есть, так сказать, тема, которая распевается в дышущих любовью женских песнях украинских» (Собр. соч., т. 3, с. 659). Эту печально-лирич. тональность и стремился передать М. в шестнадцатой песне своего поэтич. переложения:

Чутно голос Ярославни.
Як зозулька на зорі,
Заридала, загукала
У Путивлі на стіні:
«Я зозулькою далеко
По Дунаю полечу
І бобровий рукавець мій
У Каялі обмочу;
Свого милого я князя
До серденька пригорну
І криваві його рани
Я промию, обітру!»

В том же разборе переложения А. Ф. Вельтмана М. указывал на существование «анатомических переводов», которые основываются на грам. и ист. разысканиях, но «не могут дать понятия о той жизни, которою красно сие „Слово“» (Собр. соч., т. 3, с. 656), и стихотв. переводов, которые «еще менее могут дать понятие о поэзии певца Игоря» (там же). Следовательно, М. стремился прежде всего сохранить поэтич. строй «Слова», раскрыть его подлинную красоту.

Иллюстрация:

Титульный лист издания «Слова» в переводе М. А. Максимовича, 1837 г.

Лит.:Сенковский О.— Б-ка для чтения, 1837, окт. Лит. летопись, с. 35—37;Дубенский Д. Н.«Слово о плъку ИгоревѣСвятъславля пѣстворца стараго времени...». М.: Унив. тип., 1844, с. XVII—XIX; Отеч. записки, 1845, т. 40, № 5-6, с. 112;Деларю М.«Песнь об ополчении Игоря, сына Святославова, внука Ольгова». Одесса, 1839, с. 65; [Гербель Н.] — ЖМНП, 1855, ч. 87, отд. 6, с. 211—213; Б-ка для чтения, 1855, ч. 130, кн. 4. Отд. журналистики, с. 14—19; Киев. губерн. ведомости, 1857, № 26, с. 181—183; Рус. инвалид, 1857, № 161, с. 668—669; С.-Петерб. ведомости, 1857, № 204;Барсов А. Е., I, с. по указ. имен;Владимиров П. В.Литература «Слова о полку Игореве» со времени его открытия (1795) по 1894 г. — Унив. изв., Киев, 1894, № 4, с. 91—93, 96;Он же. Древняя русская литература Киевского периода XI—XIII веков. Киев, 1901, с. 287;Жданов И. Н.Соч. Спб., 1904, т. 1, с. 398, 426;Сперанский М. Н.История древней русской литературы. 3-е изд. М.: изд. М. и С. Сабашниковых, 1920, с. 354—355;Чернявський М.Максимович як наш перший перекладач «Слова про похід Ігоря». — Украïна, Киïв, 1929, грудень, с. 3—8;Зарубин Н. Н.— ТОДРЛ. М. — Л.: Изд-во АН СССР, 1935, т. 2, с. 99—100;Гудзий Н. К.Важнейшие этапы в изучении «Слова о полку Игореве»: К 750-летию со времени его написания. — Книж. новости, 1938, № 11, с. 16;Годнев Д. Г.«Слово о полку Игореве» в литературной критике первой половины XIX в. — Учен. зап. Куйбыш. гос. пед. и учит. ин-та. Каф. лит-ры. Куйбышев: Облгиз, 1942, вып. 6, с. 114—115;Данилов В. В.М. А. Максимович в работе над «Словом о полку Игореве». — В кн.: «Слово о полку Игореве»: Сб. исслед. и статей / Под ред. В. П. Адриановой-Перетц. М. — Л.: Изд-во АН СССР, 1950, с. 283—293;Робинсон А. Н.— Сов. книга, 1951, № 7, с. 109;Маслов С. И.«Слово о полку Игореве» в украïнських художніх перекладах і переспівах XIX—XX ст. Киïв: Вид-во АН УРСР, 1953;Головенченко Ф. М., 1955, с. по указ. имен; 1963, с. по указ. имен;Махновець Л. Є.Слово о плъку Игоревѣта його поетичні переклади і переспіви. Киïв: Наук. думка, 1967, с. 20—21;Білодід І. К.Києво-Могилянська академія в історіï східно-слов‘янських мов. Киïв: Наук. думка, 1979, с. 15.

  1. максимовичпереводч. с франц. яз. губ. секрет. г.Венгеров...Большая биографическая энциклопедия
  2. максимовичМАКСИМОВИЧ Карл Иванович [. . Тула. Петербург] русский ботаник акад. Петерб. АН . Окончил Дерптский ныне Тартуский унт ученик А. А. Буше. iРаботал в Петерб. ботанич. сад...Большая советская энциклопедия
  3. максимовичМАКСИМОВИЧ Сергей Олимпиевич [. Петербург . . Ленинград] советский учный и изобретатель в области цветной кинематографии и фотографии. В окончил высшее технич. учще в Д...Большая советская энциклопедия
  4. максимовичМАКСИМОВИЧ Михаил Александрович [. хутор Тимковщина ныне Золотоношского рна Черкасской обл. хутор Михайлова Гора ныне Полтавской обл.] украинский ботаник фольклорист и ис...Большая советская энциклопедия
  5. максимовичМАКСИМОВИЧ Максимовип Десанка р. . Рабровица близ г. Валево сербская писательница. Чл. Сербской академии наук и искв . Род. в семье сел. учителя. Окончила филос. фт Белгр...Большая советская энциклопедия
  6. максимовичимя собств. сущ. муж. рода...Большой русско-украинский словарь
  7. максимовичвласна назва мен. чол. роду...Большой украинско-русский словарь
  8. максимовичДесанка сербская писательница. В стихах сборниковЗапах земли Требую помилования Летопись потомковПеруна философская насыщенность нравственная проблематикасборник Сл...Большой энциклопедический словарь II
  9. максимовичКонстантин Клавдиевич Донской Наказный атаман назначенный царской властью из неказаков на срок гг....Казачий словарь-справочник
  10. максимовичМАКСИМОВИЧ Михаил Александрович этнографисторик. Р. в Полтавской губ. Учился в Московском университете сначала на филологическом потом на физикоматематическом факультет...Литературная энциклопедия
  11. максимовичМихаил Александрович [] этнографисторик. Р. в Полтавской губ. Учился в Московском университете сначала на филологическом потом на физикоматематическом факультете. Усиленн...Литературная энциклопедия II
  12. максимовичМАКСИМОВИЧ Михаил Александрович этнографисторик. Р. в Полтавской губ. Учился в Московском университете сначала на филологическом потом на физикоматематическом факультет...Литературная энциклопедия (в 11 томах, 1929-1939)
  13. максимовичМаксимович менник чоловчого роду стота по батьков Максимович прзвище Жноч прзвища цього типу як в однин так в множин не змнюються....Орфографічний словник української мови
  14. максимовичМаксимович ча.Максимович ча чев чем укр. пр....Правописний словник Голоскевича
  15. максимович...Русско-китайский словарь
  16. максимовичНастоящее имя Дубровинu Е. П.Периодические изданияi Новости Источникиi Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей ученых и общественных деятелей В т. Т. . М....Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей. Псевдонимы
  17. максимовичМАКСЮША МАКСАКОВ МАКСАРЕВ МАКСИМОВ МАКСИМЫЧЕВ МАКСИН МАКСЮТИН МАКСЮШИН МАКСЯТИН МАКСЯТКИН МАКСИМЕНКО МАКСИМОВСКИЙ МАКСАКОВСКИЙ МАКСЕЕВ МАКСЕМЬЮК МАКСИМИШИН МАКСИМОВИЧ МАК...Словарь фамилий
  18. максимовичh Максимовичbig сущ.муж.одуш.i ед.им. Почтенный друг Петр Максимович.Пс. Почтеннейший мой Петр Максимович.Пс. А вот вы что сделайте милый мой Петр Максимович да непремен...Словарь языка Грибоедова
  19. максимовичМихаил Александрович .IX. .XI. укр. и рус. ученый ботаник зоолог философ историк фольклорист чл.корр. АН с . Из мелкопоместных дворян Полтавской губ. Окончил в Моск. ...Советская историческая энциклопедия
  20. максимовичМАКСИМОВИЧ Карл Иванович российский ботаник и путешественник академик Петербургской АН . Труды по систематике и географии цветковых растений. Один из пионеров исследоват...Современный энциклопедический словарь
  21. максимовичМАКСИМОВИЧ Михаил Александрович украинский и российский естествоиспытатель историк либерального направления филолог членкорреспондент Петербургской АН . Профессор первый...Современный энциклопедический словарь
  22. максимовичМАКСИМОВИЧ Десанка сербская писательница. В стихах сборников Запах земли Требую помилования Летопись потомков Перуна философская насыщенность нравственная проблемати...Современный энциклопедический словарь
  23. максимовичRzeczownik Максимович m Maksimowicz m...Универсальный русско-польский словарь
  24. максимовичМАКСИМОВИЧ Михаил Александрович [ сент. ноября ] укр. естествоиспытатель философ фольклорист и историк. Окончил Московский унт . С магистр с проф. ботаники Моск....Философская энциклопедия
  25. максимовичдив. Максимович Михайло Олександрович...Філософський енциклопедичний словник