История слов

МЕРЦАТЬ

МЕРЦАТЬ

Семантическая судьба многих «славянизмов» (или «старославянизмов») на русской почве связана с историей русского научного языка. Терминология средневековой науки у восточных славян (так же, как и у южных) опиралась на лексическую базу языка старославянского. Процесс образования русского национального литературного языка, естественно, повлек за собою демократизацию всех стилистических разновидностей литературно-книжной русской речи (ср. высказывания Ломоносова, Шишкова, Пушкина, Гоголя, Герцена о русском научном языке и о русской научной терминологии). Тем не менее историческое значение книжного «славянского» языка в формировании русского научно-делового стиля очень велико и многообразно. В структуре разных специальных ответвлений научной лексики «славянизмы» продолжают играть видную роль (напр., в грамматической терминологии). Однако использование славянизмов в научном языке нередко сопровождалось и сопровождается решительным их переосмыслением, направляющим по новому руслу значений всю последующую жизнь слова. Примером может служить глаголмерцать.

Мерцатьв современном русском литературном языке имеет значение: `светиться неровным, колеблющимся светом (а в биологии, сверх того, о ресничных: вибрировать, быстро дрожать, колебаться)'.

Между тем, как доказывают этимологические соображения (связь с корнеммьрк — морк:меркнуть,сумерки,морока,морочитьи т. п.; ср.сумраки т. п.) и старинное употребление, первоначальным значением словамерцатьбыло `темнеть, меркнуть, тускнеть': «мьрцати — мерьцати,мерцаю — меркнуть;темнеть.Свет немьрьцаяя. Сб. 1076. Ср.немьрцаемый — немеркнущий» (см. Срезневский, 2, с. 231—232). В Словаре ц-сл. яз. Востокова этого слова нет.

Для семантической истории глаголамерцатьв русском языке не безразличны показания других славянских языков, особенно чешского, нижнелужицкого и словенского.

В чешском языке глаголmrkatiиmrkavitiзначат: 1. смеркаться, становиться темным... v ocich mu mrkalo; 2. моргать, щурить, хмурить, напр. Mrkal očima, ukazuje k jeskyni. Aesop. 3. дремать, напр. stařec mrká (Kott). Ср. значения словаmrknuti. В нижнелужицком myrkaś и merkaś, myrkuś и merknuś, myrkotaś и merkotaś обозначают: `1. (act.) моргать, мигать, рябить (в глазах), сверкать (schimmern, flimmern, glitzern), откуда — делать быстрое движение глазами, ушами, хвостом; 2. (reflex.) myrkaś se темнеет, смеркается (dunkel werden, dämmern), (Muka).

В словенском глаголы mřkati и mrkévati обозначают: 1) становиться темным; 2) мигать, моргать, жмурить, щурить (Pleteršnik).

Таким образом, в этих языках у семантемымерк — мерц-, наряду с основным значением — `темнеть, тускнеть, смеркаться' — есть второе значение — `мигать, моргать', откуда производные: `рябить в глазах, делать быстрое движение (глазами и т. п.), дремать'195.

Но в русском языке основное значение словамерцать —`темнеть, тускнеть' так или иначе дожило до конца XVIII века196. Правда, в «Словаре Академии Российской» 1789—1794 (ч. 4, с. 302—303) самого словамерцатьне приведено. Но указан славянский глаголомерцати —`тускнеть, темнеть, несколько меркнуть' и отмечены торжественно-книжные эпитеты: «немерцающийинемерцаемый...`всегда блестящий, непомрачаемый'.Немерцающий свет.Немерцаемая слава». Ср. у Державина в «Изображении Фелицы»:

Тобою царства возрастают,

Твое орудие цари;

Тобой они ипомерцают197

Как блеск вечерния зари!

В «Словаре Академии Российской» 1806—1822 (ч. 3, с. 752) уже прямо указаны: «Мерцание... Помрачение, потемнение.Мерцать...Сл(авенское). Темнеть, меркнуть». Почти та же семантическая характеристика словамерцатьнеизменно повторяется в церковнославянских словарях. Например, в «Церковно-славянском словаре» Дьяченко: «Мерцати —меркнуть, терять свет, блеск» (с. 303).

Для исторической судьбы словамерцатьочень показательно, что в языке Карамзина сам этот глагол и производные от него слова употребляются в старом, классическом значении. Например, в статье «Что нужно автору»: «Дарования его сияли светомнемерцающим» (Карамзин, 1820, 7, с. 14). В статье «Нечто о науках, искусствах и просвещении»: «Вступили в те, давно истлевшие леса, в которых человечество, по словам твоим, о Руссо, блаженствовало в физическом и душевноммерцании» (там же, с. 22). В послании «Мелодор к Филалету»: «Царства разрушались, народы исчезали; из праха их, подобно как из праха фениксова, рождались новые племена, рождались в сумраке, вмерцании» (там же, с. 98); «падем в могилу и закроемся тихою землею...

Там, там за синим океаном,

Вдали, вмерцаниибагряном,

там венец бессмертия и радости ожидает земных тружеников» (там же, с. 116).

В статье «Деревня»: «Нахожу Томсона — иду с ним в рощу, и читаю — кладу книгу подле малинового кусточка, смотрю на высокие дерева, на густую зелень ветвей, которая, примерцающем(т. е. тускнеющем. —В. В.) свете солнца, из тени в тень переливается» (там же, с. 120—121). «По светлому небу катится вечернее солнце в тихом великолепии и в кротком величестве. Уже достигает оно до врат Запада —мерцаетза тонким, златоволнистым облаком — растопляет его лучами своими — является снова во всей полноте, бросает на землю блеск и сияние — и скрывается» (там же, с. 123—124).

Эти два последних примера показывают, что в словемерцатьк значению `темнеть, тускнеть' — в применении к светилам — мог фразеологически примешиваться смысловой оттенок колеблющегося, переливчатого, неровного сияния.

У Батюшкова в стихотворении «Мечта»:

Когда на западе заримерцаетлуч

И хладная луна выходит из-за туч.

В «пиеске» тринадцатилетнего Алекс. И. Тургенева, написанной им 14 ноября 1797 г.: «Сижу один в своей комнате; глаза мои смыкаются, вижу из окошкабледномерцающийсвет фонарей. Все вокруг меня спит» (А. Тургенев. Письма, с. 7). В «Похвальном слове князю Пожарскому и Кузьме Минину (1807): «Слова... подобно северному сиянию на краю атмосферымерцающему» (Сухомлинов, вып. 4, с. 462).

Но для рельефного выделения этого оттенка нужен был дополнительный семантический толчок, чтобы резко отдалить словомерцатьотмеркнуть.

Как «высокий» славянский синоним глаголамеркнуть, словомерцатьрассматривается во всех иноязычных словарях XVIII в. и первой трети XIX в., изданных с русским переводом. Например, в лексиконе И. Татищева (1798, 2, с. 216) глагол s'obscurcir обставлен такими русскими параллелями: тмиться, мерцать, меркнуть, темнеть, помрачаться, сделаться темным. В словаре Ф. Рейфа (1, с. 554)мерцатьс пометою — «славянизм» ставится в синонимический ряд смеркнутьи переводится на французский язык черезs'obscurcir,s'offusquer,s'élipser198.

Но, по-видимому, в научном языке началаXIX в. более отчетливо сложилось новое значение словамерцать, явившееся расширением и видоизменением смутных намеков на тусклое, меркнущее, неровное, переливчатое сияние, которые обозначались в старом употреблении этого слова. Во всяком случае словарь 1847 г. (2, с. 299) уже так определяет значения этого слова: «1) Слабо сиять, угасать, омрачаться, меркнуть; 2) в минералогии: отбрасывать свет, блестеть в некоторых точках.Авантурин мерцает золотым цветом».

В полном соответствии с этими значениями словомерцаниеполучает такую семантическую характеристику: «1) Борьба света с мраком, угасание, ослабевающее сияние; 2) В минералогии: блистание в некоторых точках, перемешанных с точками тусклыми или темными».

Несомненно, в этом словаре уже нашел отражение семантический сдвиг, происшедший в словемерцатьв начале XIX в. В словаре П. Соколова (ч. 1, с. 1389) эти новые значения словамерцатьеще не отмечены.

Однако не лишено значения то обстоятельство, что в «Словаре минералогическом» Севергина словомерцатьне использовано как минералогический термин. Очевидно, в то время новое значение словамерцатьеще не определилось. Акад. Севергин вследствие отсутствия подходящего термина был вынужден прибегать к таким описаниям переливчатого блеска минералов: «серебристого цвета, мало светящиеся, просиявающие чешуйки слюды» (австральный песок, с. 6);авантурин —«камень, отливающий золотого цвета искрами» (с. 1); «лучистый камень стекловатыйвнутри более или менее светится стекловатым блеском» (с. 664) и т. п.

Таким образом, в минералогии словомерцатьмогло приобрести новое значение в самые первые десятилетия XIX века, во всяком случае, не позднее десятых годов, так как есть бесспорные свидетельства об употреблениимерцатьв значении `просвечивать, издавать переливчатый блеск' с конца XVIII — начала XIX в.

Надо думать, что развитие специальных применений словамерцатьв минералогии, в астрономии, позднее в биологии было тесно связано с общими семантическими колебаниями его употребления в литературном языке.

Во всяком случае, показателен тот факт, что новое значениемерцатьсразу в первые же десятилетия XIX в. подхватывается поэтическим языком. Оно обнаруживается в применении к звездам, к утренней и вечерней заре, к утру, к глазам. Например, у Раича в переводе «Георгик» Вергилия (1821):

Горит ли чистый свет с денницей молодой,

Иль в час, как блеск егомерцаетза горой...

В «повести странного содержания» «Дева безмолвия» (перевод с немецкого, М., 1823): «Бледная луна едвамерцаласквозь гонимые ветром облака» (ч. 1, с. 1). «Мерцавшийсвет, по-видимому, показывал ей место, где обитали люди» (ч. 1, с. 4). Ср. также: «Вдруг увидел слабоемерцание света» (ч. 2, с. 210). «Темные, меланхолические глаза Фаустины, устремлявшиеся на меня с скромною страстию, смотрели теперь подобно слабомерцающимзвездам в пурпуре солнечного захождения» (ч. 1, с. 114).

Ср. у Пушкина:

Напрасно поздняя зарница

Мерцаетв темноте ночной,

Иль в зыбких облаках денница

Разлита пламенной рекой.

(«Окно»,1816,перв.ред.)

Как эта лампада бледнеет

Пред ясным восходом зари,

Так ложная мудростьмерцаети тлеет

Пред солнцем бессмертным ума.

(Вакхическая песня)

Ее глаза томеркнут, то блистают

Как на небемерцающиезвезды.

(Как счастлив я..., 1826)

Все тихо. На Кавказ идет ночная мгла,

Мерцаютзвезды надо мною.

(На холмах Грузии лежит ночная мгла, перв. черновая

редакция)

Ср. в 30-х годах XIX в. у Бенедиктова:

С тех пор, тоскуя, небо ночи

Наводит там— в немой дали

Своимерцающиеочи

На лоно сумрачной земли.

(Прости)

Новое употребление и переосмысление словамерцать199, определившееся в десятых годах XIX в., вызвало резкий протест со стороны А. С. Шишкова. В письме к А. X. Востокову (от 5 июня 1820 г.) он возмущался: «Хотя бы сам Аполлон сказалмерцающее утро, я бы из языка доказал ему, чтомерцающееестьсмеркающееся, и что утро не может быть смеркающимся (Переписка А. X. Востокова // Сб. ОРЯС АН, т. 5, вып. 2, 1879, с. 37). А. С. Шишков по поводу стихов Раича из перевода «Георгик» Вергилия:

Горит ли чистый свет с денницей молодой,

Иль в час, как блеск егомерцаетза горой,

И утру ясному уступят мраки нощи...

— писал И. И. Дмитриеву от 13 сент. 1821 г.: «Когда «при уступающих утру мраках блескмерцаетза горой», то глаголмерцаетдолжен значить: сияет, светится; но откуда вопреки языку дано ему сие значение?Меркну,мерцаю,померкаю,померцаю,смеркаюсьсуть слова, происходящие отмраки значащие помрачение, потухание света, а не сияние. Каким же образом по утру блеск «молодой денницы», т. е. восходящего солнца,мерцает, когда глагол сей по разуму языка значит: меркнет, потухает, становится мраком» (Шишков, Записки, 2, с. 357, 358).

Востоков вполне согласился с мнением Шишкова «об ошибочном употреблении словамерцающийв значении: рассветающий или просвечивающий вдали, в тумане». Вместе с тем Востоков высказал блестящую догадку о происхождении нового значения: «Слово сие введено таким образом в употребление вероятно переводчиками с немецкого, по аналогии слова: dämmern, которое значит: 1) смеркаться, 2) рассветать, и Abenddämmerung — сумерки» (Переписка А. X. Востокова, с. 38). Однако, семантический толчок со стороны немецкого языка мог лишь ускорить и обострить развитие тех смысловых возможностей и оттенков, которые уже раньше наметились в русском употреблении глагола —мерцать.

Опубликовано в Уч. зап. Моск. пед. дефектол. ин-та (т. 1, 1941) в составе большой статьи «Лексикологические заметки» вместе с статьями об истории слов и выраженийвитать,животрепещущий,злободневный,втереть очки,квасной патриотизм. Сохранился более полный машинописный экземпляр с авторской правкой, не вошедшей в опубликованный текст. Здесь печатается по этому машинописному экземпляру с добавлениями нескольких цитат из художественной литературы, сохранившихся в архиве на отдельных очень ветхих рукописных листках. —Е. К.

195См. статью Н. Н. Зарубина. Заря утренняя или вечерняя (Из комментария к «Слову о полку Игореве») // Тр. Отд. древнерусск. лит-ры АН, т. 2, 1935. С. 111—113.

196Бросается в глаза отсутствие словамерцатьв азбуковниках, в словарях Л. Зизания, Памвы Берынды и Фед. Поликарпова, в «Синониме словяноросской», в «Русском словотолке» Курганова, вообще во всех словарях до «Словаря Академии Российской» 1806—1822. Но сделать отсюда какой-нибудь исторический вывод опасно.

197(Первоначально:померкают).

198Ср. там же:мерцание —obscurcissement;немерцающийинемерцаемый —qui ne se ternit pas, toujours brillant, inaltérable, indéfectible;немерцающий свет —lumière inextinguible,немерцающая слава — gloire inaltérable.

199Отсюдазамерцать —`засветиться'. Например, у Тургенева в рассказе «Конец Чертопханова»: «Глаза Чертопханова медленно раскрылись... Что-тозамерцалов их тусклой белизне, подобие взора в них проявилось...».

В. В. Виноградов.История слов,2010

  1. мерцатьнесов. baluginare vi e tremolare vi a scintillare vi a мерцают огоньки baluginano luci Итальянорусский словарь....Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  2. мерцатьмерцать flimmern vi schimmern vi flackern vi о свече и т. п....Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  3. мерцатьflimmern vi schimmern vi flackern vi о свече и т.п....Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  4. мерцатьнесов. centellear viem cintilar vtem titilar viem тж. астр.em refulgir viem rielar viem поэт.em fulgurar vi биол.em vibrar vi...Большой русско-испанский словарь
  5. мерцатьглагол несоверш. вида что делать неперех.Деепричастная формаem мерцав мерцаямерехттиДприслвникова формаem мерехтвши мерехтячи...Большой русско-украинский словарь
  6. мерцатьscintiller vi vaciller vi trembloter vi о светеem мерцают огоньки les feux vacillent les feux tremblotent...Большой русско-французский словарь
  7. мерцатьscintiller vi vaciller vi trembloter vi о светемерцают огоньки les feux vacillent les feux tremblotent...Большой французско-русский и русско-французский словарь
  8. мерцатьМерцать trepidare flammae trepidant micare fulgere...Латинский словарь
  9. мерцатьает несов.em Светиться неровным колеблющимся светом.На небе уже мерцали звезды.em Чехов Княгиня. В грязном вагоне где тускло мерцала свечка было немного народу.em А. Н. Т...Малый академический словарь
  10. мерцатькорень МЕРЦ окончание АТЬ Основа слова МЕРЦВычисленный способ образования слова Бессуфиксальный или другой МЕРЦ АТЬ Слово Мерцать содержит следующие морфемы или част...Морфемный разбор слова по составу
  11. мерцатьНачальная форма Мерцать действительный залог переходный несовершенный вид...Морфологический разбор глаголов
  12. мерцатьНачальная форма Мерцать винительный падеж действительный залог единственное число мужской род неодушевленное переходный несовершенный вид прошедшее время...Морфологический разбор причастий
  13. мерцатьмерцать несов. неперех. а Светиться колеблющимся слабым светом излучать слабый неровный свет. б Отражать колеблющийся слабый свет поблескивать. Производить частые колеб...Новый толково-словообразовательный словарь русского языка
  14. мерцатьмерцать мерцать аю ает...Орфографический словарь
  15. мерцатьIu мерцаю цаешь цают...Орфографический словарь русского языка
  16. мерцатьscintiller...Политехнический русско-французский словарь
  17. мерцатьмерцать мерцаю мерцаем мерцаешь мерцаете мерцает мерцают мерцая мерцал мерцала мерцало мерцали мерцай мерцайте мерцающий мерцающая мерцающее мерцающие мерцающего мерцающе...Полная акцентуированная парадигма по Зализняку
  18. мерцатьОрфографическая запись слова мерцать Ударение в слове мерцать Деление слова на слоги перенос слова мерцать Фонетическая транскрипция слова мерцать [мират] Характеристика...Полный фонетический разбор слов
  19. мерцатьмиготти гочу готиш мигкотти мигати мигкати мерехтти блимати бликати меркотти клпати. [Свтло ледве мигтить Вороний. Зор миготли з простору Франко. Лямпа мигкотить мабуть ...Російсько-український словник (Українська академія наук)
  20. мерцатьмерцать аю ает...Русский орфографический словарь
  21. мерцатьНесов. . parldamaq parlamaq titrk parlt vermk titrk iq vermk . titrmk syrimk sayrmaq звзды мерцают ulduzlar sayrr....Русско-азербайджанский словарь
  22. мерцатьflicker glint мерцать гл.uflicker scintillate blink twinkle...Русско-английский политехнический словарь
  23. мерцатьмерцать twinkle shimmer glimmer flicker...Русско-английский словарь
  24. мерцатьblink twinkle flicker напр. о сигнале scintillate glint об отметке цели glitter...Русско-английский словарь по электронике
  25. мерцатьflicker gleam...Русско-английский технический словарь
  26. мерцатьblink...Русско-английский толковый словарь терминов по информатике
  27. мерцатьV...Русско-армянский словарь
  28. мерцатьМгаць мгацець мгцець звзды мерцали зорк мгцел...Русско-белорусский словарь
  29. мерцатьнесовер.i мгаць мгацець мгцецьзвзды мерцали зорк мгцел...Русско-белорусский словарь II
  30. мерцатьvillogni...Русско-венгерский словарь
  31. мерцатьмерца [ ] [ ] [ ]...Русско-ивритский словарь
  32. мерцатьtremolare scintillare baluginare...Русско-итальянский политехнический словарь
  33. мерцатьнесов. жылтжылт ету жымыжымы ету жылтылдау вдали мерцал огонек алыста от жылтжылт етп трды звезды мерцают жлдыздар жымыжымы етед...Русско-казахский словарь
  34. мерцатьнесов. . поблскивать лблд блблд жылтылдоо вдали мерцал огонк кичине от алыстан блблдд . биол. жымыдоо....Русско-киргизский словарь
  35. мерцатьнесов. f wigung shnshu hmnghnзвзды мерцают...Русско-китайский словарь
  36. мерцатьLipildemek...Русско-крымскотатарский словарь
  37. мерцатьлипильдемек...Русско-крымскотатарский словарь II
  38. мерцатьmargot mirgot spgot spguot spulgot mirdzt vibrt...Русско-латышский словарь
  39. мерцатьmirgti mirga jo mirguliuoti ja mirguliavo mirksti mirksi jo mirkioti ja jo звезды...Русско-литовский словарь
  40. мерцатьцифтордомс...Русско-мокшанский словарь
  41. мерцатьГялалзах гялтганах...Русско-монгольский словарь
  42. мерцатьflackern flattern flimmern...Русско-немецкий политехнический словарь
  43. мерцатьо свече и т.п. flimmern vi schimmern vi flackern vi о свече и т.п....Русско-немецкий словарь
  44. мерцатьFlonkeren...Русско-нидерландский словарь
  45. мерцатьмерцатьнесов ....Русско-новогреческий словарь
  46. мерцатьglimte skimre...Русско-норвежский словарь
  47. мерцать...Русско-персидский словарь
  48. мерцатьнсвcintilar viu tremeluzir viu биолu vibrar vi...Русско-португальский словарь
  49. мерцатьМерцатьо звздахem angaaмерцающий огонк kimulimuli vi...Русско-суахили словарь
  50. мерцатьмерцать милтмилт кардан...Русско-таджикский словарь
  51. мерцатьемелд емем ит звезды мерцают йолдызлар емелди...Русско-татарский словарь
  52. мерцатьldamak ldamak prldamak yanp snmek...Русско-турецкий словарь
  53. мерцатьlipillatmoq yiltillamoq...Русско-узбекский словарь Михайлина
  54. мерцатьастр. вчт физ. мерехтти блимати...Русско-украинский политехнический словарь
  55. мерцатьimperf...Русско-финский словарь
  56. мерцатьblikat kmitat se komhat se mihotat se mrkat mhat se tpytit se...Русско-чешский словарь
  57. мерцатьblingkar.strong blinkar stjrnorna blinkade i nattenзвезды мерцали в ночиflimrar.strong flimrar det flimrade fr gonenв глазах вс завертелось...Русско-шведский словарь
  58. мерцатьSkimmra tindra lysa...Русско-шведский словарь II
  59. мерцать.strong helklema.strong sirama vilkuma virvendama...Русско-эстонский словарь
  60. мерцатьмерцать аю аешь...Русское словесное ударение
  61. мерцатьмерцать см. блистать гореть...Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений
  62. мерцатьаетem несов. Мерцающий прич. САРsup сл.Темнеть меркнуть.Мерцать меркнуть темнfontть помрачаться дfontлаться темным. ФРЛsup II . Приятным наслаждуся видом Сей потухающей з...Словарь русского языка XVIII в
  63. мерцатьмерцатьСм. блистать гореть....Словарь синонимов II
  64. мерцатьмерцать См. блистать гореть. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова М. Русские словари. мерцать излучать свет моргать мелькать скв...Словарь синонимов II
  65. мерцатьмерцать излучать свет моргать мелькать сквозить сверкать сиять гореть светиться светить вибрировать мигать просвечивать испускать свет блистать...Словарь синонимов
  66. мерцатьМЕРЦАТЬ мерцаю мерцаешь несов. . Слабо поблескивать светиться неровным колеблющимся светом. Звезды мерцают. Посмотри в избе мерцая светит огонек. А. Майков. . Быстро дрож...Толковый словарь русского языка II
  67. мерцатьмерцать мерцать аю аешь л. и л. не употр. ает несов. Слабо светиться колеблющимся светом. Мерцают огоньки. перен. Производить частые колебательные движения вибрировать ...Толковый словарь русского языка II
  68. мерцатьМЕРЦАТЬ аю аешь и л. не употр. ает несовершенный вид . Слабо светиться колеблющимся светом. Мерцают огоньки. . перен. Производить частые колебательные движения вибриров...Толковый словарь русского языка
  69. мерцатьУдарение в слове мерцатьУдарение падает на букву аБезударные гласные в слове мерцать...Ударение и правописание
  70. мерцатьCzasownik мерцать Biologiczny migota iskrzy si skrzy si mruga mieni si...Универсальный русско-польский словарь
  71. мерцатьмерцать мерцаю мерцаем мерцаешь мерцаете мерцает мерцают мерцая мерцал мерцала мерцало мерцали мерцай мерцайте мерцающий мерцающая мерцающее мерцающие мерцающего мерцающе...Формы слова
  72. мерцатьМерцатьstrong. Заимств. из ст.сл. яз. Видоизменение мьркатиi в результате изменения кi gt цi и ьi gt еi. См. меркнутьi....Этимологический онлайн-словарь русского языка Шанского Н. М
  73. мерцатьаю др.русск. мьрцати. От меркать меркнуть....Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
  74. мерцатьЗаимств. из ст.сл. яз. Видоизменение мьркатиem в результате изменения кem ampGT цem и ьem ampGT еem. См. меркнутьem....Этимологический словарь русского языка
  75. мерцатьмерцать мерцатьаю др.русск. мьрцати. От меркать меркнуть....Этимологический словарь русского языка (М. Фасмер.)