История слов

БУДУЩНОСТЬ

БУДУЩНОСТЬ

В системе русского литературно-книжного словообразования характерно наличие лишь очень небольшого количества имен существительных, произведенных при помощи суффиксов от основ старославянских причастий на -ущ-. Это слова с суффиксом -ств-о:могущество,имущество,преимущество,существо— и с суффиксом -ность:сущность и будущность(ср.бытность).

Но было бы величайшей ошибкой найти в этих двух морфологических цепях или даже в одной из них продукт словотворчества одной и той же социальной среды и одной и той же эпохи. Обоснование такого вывода невозможно без предварительной реконструкции индивидуальной истории каждого слова. Так, словобудущностьв русском литературном языке — более нового образования, чем словасущностьибытность.

Словобудущностьв современном русском языке выражает два значения:

1) `Будущее чего-нибудь, состояние, положение чего-нибудь в будущем'. Например:будущность европейской культуры,будущность народного образования. Это значение свойственно стилям книжного языка, хотя оно широко употребительно и в разговорной речи интеллигенции.

2) `Участь, карьера; ожидаемый успех, будущее преуспеяние'.Пророчить кому-нибудь блестящую будущность.У этого дела нет никакой будущности.Погубить свою будущность.Перед ним — печальная будущность(см. Ушаков, 1, с. 199). Это значение тоже носит отпечаток книжности, но оно ближе к общеразговорной бытовой речи. Это значение развилось на основе оптимистической, положительной оценки того будущего, на которое указывало словобудущность.

Легко заметить, что словобудущностьв одном из своих значений — именно в первом, основном — синонимично со словомбудущее. Однако эта синонимия не полная. Она не покрывает всех значений и оттенков словабудущее. Например, в предложениях:будущее покажет,как ты заблуждаешься;в ближайшем будущем сообщение об этом появится в газетах— словобудущееимеет значение будущего времени, т. е. времени, следующего за настоящим. Это очень отвлеченное значение чуждо словубудущность. С другой стороны, значение `участь, карьера' не развилось и не могло развиться в словебудущее, так как общее, нейтральное обозначение того, что случится и может случиться вслед за настоящим, лишено непосредственной эмоциональной оценки. В русском литературном языке XVIII и начала XIX вв. в субстантивированном значении словобудущееупотреблялось главным образом в простом и среднем стиле. В высоком стиле ему соответствовало церковнославянское словогрядущее, которое было широко употребительно и в поэтическом языке до 40-х годов XIX в. Например, у Пушкина в «Элегии» («Безумных лет угасшее веселье...»):

Мой путь уныл.

Сулит мне труд и горе

Грядущеговолнуемое море.

У Лермонтова в «Думе»:

Печально я гляжу на наше поколенье,

Егогрядущееиль пусто иль темно.

Словобудущностьбыло образовано в новом стиле российского языка конца XVIII — начала XIX вв. для вытеснения словагрядущее. Карамзину и особенно той литературной школе, которая сделала имя его своим знаменем, словогрядущеепредставлялось церковнославянизмом, не соответствующим легкости и элегантности среднего светского стиля, а словобудущее— слишком банальным, маловыразительным бытовым или школьным. На помощь приходил излюбленный Карамзиным и его сторонниками (например, П. А. Вяземским) прием образования отвлеченных слов при помощи суффиксов-остьи-ность(ср. продуктивность французских суффиксов-eté,-ité,-abilitéи т. п.). Для словабудущностьобразцами могли служитьсущностьи отчастибытность. В журнале «Московский зритель», издававшемся кн. П. Шаликовым (1806, ч. 2, № 3, с. 24), издатель в примечании указывал, что словобудущность— неологизм. Поводом к издательскому примечанию послужило употребление слова будущность в стихотворении Б.* «Воспоминание»: «А я всюбудущностьмечтаньем обнимая».

А. С. Шишков в «Рассуждении о старом и новом слоге российского языка» порицал писателей, которые «из русских слов стараются делать не русские, как, например: вместобудущее времяговорятбудущность, вместонастоящее времянастоящностьи проч.» (Шишков, Рассужд. о ст. и нов. слоге, 1813, с. 23). Тут же в примечании разъяснялось, что «сии слова, нигде прежде в языке нашем не существовавшие, произведены по подобию словизящность,суетность,безопасностьи проч. Ныне уже оные пишутся и печатаются во многих книгах: а потому надеяться должно, что словесность наша время от времени будет еще более процветать. Например: вместопрошедшее времястанут писатьпрошедшность».

Иронические пророчества Шишкова не сбылись: не только не возникло словапрошедшность, но заглохло и индивидуальное новообразованиенастоящность. Но словобудущностьукрепилось в русском литературном языке, правда, не без борьбы. Еще в 30-х годах в анонимной повести «Авторский вечер» (1835) литературный старовер-дядя убеждал своего племянника, сторонника стиля Сенковского и «Библиотеки для чтения», что у словабудущностьнет никаких перспектив, что оно образовано вопреки морфологическим нормам не только русского, но и французского языка. Ведь во французском языке нет слова la futurité, а `будущее' здесь выражается словами le futur или l'avenir. И все же словобудущностьвошло в норму нового слога российского языка уже в 10-е годы или, вернее, к 10-м годам XIX в. У А. Ф. Мерзлякова в «Воспоминании о Ф. Ф. Иванове»: «Они умеряли порывы восторгов наших, не убивая их совершенно, давали нам строгие советы, не приводя нас в отчаяние и закрывая перед очами нашими печальнуюбудущностьзавесою благообещающей отдаленности» (Труды о-ва люб. росс. словесн., 1817, ч. 7, с. 103).

Словобудущностьв силу особенностей своего образования и своей экспрессивной окраски ужилось рядом со словомбудущее. Неологизмбудущностьпредставлялся более литературным, эффектным, чем будничное словобудущее. В этом отношении между словамибудущностьибудущее, с одной стороны, инастоящностьнастоящее, с другой стороны, не было стилистического параллелизма. Словонастоящеев отвлеченном, субстантивированном употреблении (т. е. в значении `современность, наличная жизнь, настоящее время') само казалось слишком книжным, школьным. В образовании слованастоящностьтем менее ощущалось нужды. Характерно, что субстантивированная форманастоящеев качестве особого слова не помещено ни в одном русском толковом словаре XIX в.

В словебудущность, в отличие отбудущего, уже в 20—30-х годах XIX в. обозначился оттенок `перспектива, участь, карьера'. Но в словаре 1847 г., куда впервые попало словобудущность, оно определяется еще как синоним словабудущее: «То же, что будущее.Счастливая будущность» (1, с. 180). Так же поступает В. И. Даль: «Будущностьж. будущее, все то, что еще впереди, по времени» (cл. Даля 1880, 1, с. 148).

У В. И. Даля в «Похождениях Христиана Христиановича Виольдамура и его Аршета»: «Расписав себе великолепную, громкую и славнуюбудущность, он простился с благодетелем своим и перебрался на другой конец города» (Даль 1898, 10, с. 72); «Великолепнаябудущность, громкая слава на весь крещенный мир — и нищенская сума» (там же, с. 198); «Христиан... ожил, повеселел, старался расписатьбудущностьсвою по возможности веселыми красками» (там же, с. 223).

В последнем слове И. Г. Прыжова на суде (1870): «В моем прошедшем... была разрушена почти всябудущность. Виною этому не я, виною этому — самые сложные обстоятельства... Из всех людей моей профессии не было почти ни одного, у которогобудущностьэта не была разрушена, все это были жертвы...» (Прыжов, с. 419—420).

Любопытно, что в чешском языке образовано целое гнездо слов однородного типа, включающее в себя и прилагательное на -, и имя существительное на -nost, и субстантивированную форму имени существительного на -по, и соответствующие наречия: budoucný `будущий'; budoucno `будущее'; budoucnost `будущность, будущее'; do budoucna `вперед, впредь'; budoucnĕ `впредь, на будущее время'.

Трудно сомневаться в том, что все эти слова не восходят ко времени, более раннему, чем конец XVIII — начало XIX в.

Статья ранее не публиковалась. Печатается по машинописному экземпляру с авторской правкой, содержащему исправления и дополнения по сравнению с сохранившейся рукописью (6 ветхих листков разного формата). На одном из листков имеется текст, отсутствующий в машинописном экземпляре. Этот текст помещен в конце статьи.

В опубликованных работах В. В. Виноградова встречаются следующие упоминания словабудущность:

1) «Карамзин выдвигал задачу — образовать один, доступный широким кругам национально-литературный язык ”для книг и для общества, чтобы писать, как говорят, и говорить, как пишут“. Для этого необходимы: устранение резких церковнославянизмов, особенно культового, архаически-книжного и ”учено“-старомодного типа в произношении, грамматике и словаре, при широком использовании тех славянизмов, которые стали общим достоянием книжной речи; тщательный отбор наличного языкового материала и создание новых слов и оборотов (ср. неологизмы самого Карамзина:влюбленность,промышленность,будущность,общественность,человечность,общеполезный,достижимый,усовершенствоватьи др.)» (Вопросы образования русского национального литературного языки // Виноградов. Избр. тр.: История русск. лит. яз., с. 198).

2) «А. С. Шишков замечает: ”другие из русских слов стараются делать нерусские: напр.,будущность,настоящностьи проч.“ (Шишков, Собр. соч., ч. 2, с. 23, 24). Как отмечено в работе G. Hüttl-Worth [Gerta Hüttl-Worth. Die Bereicherung des russischen Wortschatzes im XVIII. Jahrhundert. Wien, 1956, S. 53, 54], словобудущность— новообразование Н. И. Новикова» (Виноградов. Проблема авторства, с. 313).

3) «Особенно труден и запутан вопрос о новообразованиях русского языка, содержащих морфемы церковнославянского происхождения (типабудущность,современность,общественностьи т. п.)» (О новых исследованиях по истории русского литературного языка // Виноградов. Избр. тр.: История русск. лит. яз., с. 245). —И.У.

В. В. Виноградов.История слов,2010

Синонимы:
будущее, грядущее, карьера, перспектива, поприще, предназначение, судьба, участь


  1. будущностьж. avvenire m блестящая будущность un avvenire eccellente Итальянорусский словарь. Синонимы будущее грядущее карьера перспектива поприще предназначение судьба участь...Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  2. будущностьбудущность ж Zukunft fСинонимы будущее грядущее карьера перспектива поприще предназначение судьба участь...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  3. будущностьжZukunft f будущее грядущее карьера перспектива поприще предназначение судьба участь...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  4. будущностьж. futuro mem futuridad f участь судьбаem suerte f...Большой русско-испанский словарь
  5. будущностьсущ. жен. рода только ед. ч....Большой русско-украинский словарь
  6. будущностьж. avenir m...Большой русско-французский словарь
  7. будущностьж.avenir m будущее грядущее карьера перспектива поприще предназначение судьба участь...Большой французско-русский и русско-французский словарь
  8. будущностьБудущность futurum i n futura orum n...Латинский словарь
  9. будущностьи ж.em События будущего времени состояние положение чегол. в будущем.Будущность является мне не в розах но в строгой наготе своей.em Пушкин Письмо Н. И. Кривцову февр. ....Малый академический словарь
  10. будущностькорень БУД суффикс УЩ суффикс Н суффикс ОСТЬ нулевое окончаниеОснова слова БУДУЩНОСТЬВычисленный способ образования слова Суффиксальный БУД УЩ Н ОСТЬ Слово Буд...Морфемный разбор слова по составу
  11. будущностьНачальная форма Будущность винительный падеж единственное число женский род неодушевленное...Морфологический разбор существительных
  12. будущностьбудущность ж. устар. Период времени который последует за настоящим. Дальнейшая судьба когол. чегол....Новый толково-словообразовательный словарь русского языка
  13. будущностьбудущность будущность и...Орфографический словарь
  14. будущностьбудущность будущности будущности будущностей будущности будущностям будущность будущности будущностью будущностями будущности будущностях...Полная акцентуированная парадигма по Зализняку
  15. будущностьОрфографическая запись слова будущность Ударение в слове будущность Деление слова на слоги перенос слова будущность Фонетическая транскрипция слова будущность [буднаст] ...Полный фонетический разбор слов
  16. будущностьбудущее що ма бути майбутнсть майбутн прийдешнсть прийшлсть прийдсть будучина будущина. [Т хмари плдно будущини тн Фр.]. Отдалнное неизведанное щее безвсть вкв. В недал...Російсько-український словник (Українська академія наук)
  17. будущностьбудущность иСинонимы будущее грядущее карьера перспектива поприще предназначение судьба участь...Русский орфографический словарь
  18. будущностьЖ мн. нет glck....Русско-азербайджанский словарь
  19. будущностьбудущность ж.ifuture...Русско-английский словарь
  20. будущностьf. будущее грядущее карьера перспектива поприще предназначение судьба участь...Русско-английский словарь математических терминов
  21. будущностьfuture будущее грядущее карьера перспектива поприще предназначение судьба участь...Русско-английский технический словарь
  22. будущностьN...Русско-армянский словарь
  23. будущностьБудучыня...Русско-белорусский словарь
  24. будущностьбудучыня жен.i прышласць жен.i...Русско-белорусский словарь II
  25. будущностьжa jv будущее грядущее карьера перспектива поприще предназначение судьба участь...Русско-венгерский словарь
  26. будущностькелешек болаша блестящая будущность жарын болаша...Русско-казахский словарь
  27. будущностьж. келечек этого артиста ожидает блестящая будущность бул артисттин келечеги сонун болмок....Русско-киргизский словарь
  28. будущностьqint wiliперед ним блестящая будущность будущее грядущее карьера перспектива поприще предназначение судьба участь...Русско-китайский словарь
  29. будущностьnkamba priekdienas nkotne...Русско-латышский словарь
  30. будущностьateitis ies b...Русско-литовский словарь
  31. будущностьтк. ед. см. будущее...Русско-мокшанский словарь
  32. будущностьZukunft...Русско-немецкий экономический словарь
  33. будущностьбудущностьж ....Русско-новогреческий словарь
  34. будущность...Русско-персидский словарь
  35. будущностьжfuturo mu porvir m будущее грядущее карьера перспектива поприще предназначение судьба участь...Русско-португальский словарь
  36. будущностьБудущностьumbele ед....Русско-суахили словарь
  37. будущностьж килчк килсе кннр...Русско-татарский словарь
  38. будущностьжgelecek i будущее грядущее карьера перспектива поприще предназначение судьба участь...Русско-турецкий словарь
  39. будущностьistiqbol...Русско-узбекский словарь Михайлина
  40. будущностьfem ksem будущий...Русско-финский словарь
  41. будущностьbudoucnost...Русско-чешский словарь
  42. будущностьсущ.жен.ант. прошлое пуласлах пулассй будущность страны ршьш пуласлх...Русско-чувашский словарь
  43. будущностьFramtid...Русско-шведский словарь II
  44. будущностьTulevik...Русско-эстонский словарь
  45. будущностьбудущность см. карьера судьба...Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений
  46. будущностьБУДУЩНОСТЬ и ж.Будущность .em есть для него мрачная ночь в коей никакой предмет не имfontет для него прелести. Приб. МВ . Настоящее предвfontщало горестную будущность. П...Словарь русского языка XVIII в
  47. будущностьбудущностьСм. карьера судьба....Словарь синонимов II
  48. будущностьбудущность См. карьера судьба. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова М. Русские словари. будущность будущее судьба Словарь синони...Словарь синонимов II
  49. будущностьh будущностьbig сущ.жен.неод.i ед.им. в сердце такое чтото неизъяснимое мир незнаемый смутная будущность!Студ. . И будущность зарею С ней будут нам сиять!Студ. ....Словарь языка Грибоедова
  50. будущностьБУДУЩНОСТЬ и ж. Состояние положение когочегон. в будущем. Б.страны. Блестящая б. у когон. ждет успех блестящая карьера....Толковый словарь Ожегова
  51. будущностьБУДУЩНОСТЬ будущности мн. нет ж. . События будущего времени состояние положение чегон. в будущем. Будущность сельского хозяйства. . Участь карьера. Ему пророчили блестящу...Толковый словарь русского языка II
  52. будущностьбудущность будущность и ж. Состояние положение когочегон. в будущем. Б. страны. Блестящая б. у когон. ждт успех блестящая карьера....Толковый словарь русского языка II
  53. будущностьБУДУЩНОСТЬ и ж. Состояние положение когочегонибудь в будущем. Будущность страны. Блестящая будущность у когонибудь ждт успех блестящая карьера....Толковый словарь русского языка
  54. будущностьУдарение в слове будущностьУдарение падает на букву уБезударные гласные в слове будущность...Ударение и правописание
  55. будущностьRzeczownik будущность f przyszo f...Универсальный русско-польский словарь
  56. будущностьбудущность будущности будущности будущностей будущности будущностям будущность будущности будущностью будущностями будущности будущностях Источник Полная акцентуированная...Формы слова
  57. будущностьСноб Сдуть Оун Ось Ость Ост Одус Обь Обуть Обдуть Нут Нус Нудь Нто Нощь Собь Сон Ноу Ность Нос Стон Суб Субд Суд Сунд Ндс Дуть Сут Суть Дуст Дуб Дот Тон Дон Доб Тонус Бут...Электронный словарь анаграмм русского языка
  58. будущностьБудущность еженедельная газета посвященная интересам русских евреев. Выходила в гг. в СПб. Ред.издатель С. О. Грузенберг....Энциклопедический словарь
  59. будущностьеженедельная газета посвященная интересам русских евреев. Выходила в гг. в СПб. Ред.издатель С. О. Грузенберг....Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
  60. будущность[впервые у Новикова О торговле ХюттльВорт . Т.]...Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
  61. будущностьбудущность будущность[впервые у Новикова О торговле ХюттльВорт . Т.]i...Этимологический словарь русского языка (М. Фасмер.)