История гитары. Библиографический и терминологический словарь

ВИДАЛИТА

Народная латиноамериканская песня, особенно популярна в аргентинской пампе. По мнению некоторых авторов, видалита была создана испанскими конкистадорами андалузийского происхождения. Другие, напротив, считают ее происхождение чисто латиноамериканским. Один боливийский писатель говорил, что видалита была создана в эпоху открытия Америки индейцами Кочабамбы. Кроме того, он утверждает, что слово видалита идет от обычая произносить паломитай (вместо паломита – голубка), чункитай (вм. чикита–малышка), видитай (вм. вида – жизнь). Музыкальный мотив рождается от темы кечуа под названием гуайньо в размере 2/4 и темпа аллегретто, которую с незапамятных времен поют индейцы Кочабамбы. Другие авторы считают, что видалита принадлежит к кансьонеро пампы. Прекрасные страницы на эту тему написали аргентинские композиторы, в частности для гитары. Далее приводим следующие слова Видалиты автора Д. Новилья Кироги: Удар кинжалом – пустяк. Заболела рана После того, как прошло много времени видалита, Пусть кровоточит видалита, Уже она стала у меня ручьем У чистой сейбы, видалита. Все окрасила, Заросли сейбы моей ревности, Видалита. Нет сильнее укола, Сжатое поле любви, видалита, Политое презрением. Для чего плач, видалита, Если он не может лечить горе, видалита, И несчастную любовь. Зачем время, видалита, если оно не приносит забвения. И, наоборот, усиливает горе видалита, Если оно маленькое. Для чего уловки, Видалита, Если боль остается А горе не уходит, Видалита. И неблагодарная не возвращается. Ай! Какое глубокое горе, видалита, Как глухой колодец, Такой цветущий сверху видалита, И такой черный внутри!