Исландско-русский словарь

YFIR

{ɪ:vɪr̬} I praep 1. (D) б. ч. при обозначении местонахождения 1) над myndin hékk yfir rúminu — картина висела над кроватью yfir þeim vofir mikil hætta — над ними нависла большая опасность vera (herra) yfir e-u — господствовать над чем-л. 2) о, по поводу, над gráta yfir e-u — плакать над чем-л., оплакивать что-л. þegja yfir e-u — молчать о чём-л. láta vel {illa} yfir e-u — высказывать своё удовлетворение {недовольство} чем-л. 3) sitja yfir borðum — сидеть за столом biskupinn yfir Íslandi — епископ Исландии 2. (A) б.ч. при обозначении движения и времени 1) над gnæfa upp yfir e-ð — возвышаться над чем-л. 2) через stökkva yfir e-ð — прыгать через что-л. ríða yfir ána — переезжать через реку vegurinn liggur yfir fjallið — дорога проходит через горы 3) (при обозначении времени): yfir hádegi — после полудня klukkan er tíu minútur yfir fimm — десять минут шестого yfir mánuðinn — в месяц fram yfir jól(in) — за рождество 4) свыше, больше, за yfir 40 þúsundir — свыше 40 тысяч hann er yfir fertugt — ему за сорок yfir hálfa klukkustund — более получаса II adv: myrkur var yfir тьма окутывала землю árið yfir — весь год yfir um — на другую сторону

  1. yirпесняср.em trk сказ...Крымскотатарско-русский словарь
  2. yirпрост.песня стихотворение...Турецко-русский словарь