Языковые контакты

ОШИБОЧНОЕ ЧТЕНИЕ

– неправильное восприятие частей, элементов читаемого текста, приводящее к неправильному их пониманию. Чаще всего при чтении на неродном языке смешивают паронимы, а также буквы алфавитов родного и неродного языков. Ср.: русские, изучающие англ. язык, Не wont do that при чтении понимают и переводят как «он не хочет делать это» (принимая wont за want). Также смешивают go и do (в произносительном и смысловом отношении). Начинающие франкоязычные студенты читают сад как кад и т. п.

  1. ошибочное чтениеСм. errore di lettura....Пятиязычный словарь лингвистических терминов
  2. ошибочное чтениесм. неправильное чтение...Русско-английский психологический словарь