Языковые контакты

ДОСЛОВНЫЙ ПЕРЕВОД

– см. буквальный перевод. Дословный перевод применяется и тогда, когда при семантизации нужно пояснить внутреннюю форму слова или выражения. Ср. собака на сене по-испански elperro del hortelano (дословно: собака садовника,); одуванчик по-узбекски мамакаймок, что буквально значит «бабушкино молоко». Дословный перевод может быть также результатом интерференционной ошибки или шутки: Пойдем поедим горячих собак; т. е. сосисок (ср. англ. выражение hot dogs), заставил смеяться (вместо рассмешил).

  1. дословный переводдослвний переклад....Російсько-український словник сталих словосполучень
  2. дословный переводwordforword translation wordbyword translation...Русско-английский психологический словарь
  3. дословный переводдословный перево...Русско-ивритский словарь
  4. дословный переводSananmukainen kns...Русско-финский словарь
  5. дословный перевод.strong Механическая подстановка слов данного языка как эквивалентов слов другого языка при сохранении иноязычной конструкции. .strong Механическая подстановка слов языка...Толковый переводоведческий словарь