Як ми говоримо Антоненка-Давидовича

ЗАСТІНОК, КАТІВНЯ

Застінок, катівня «Із тюремних застінків він вийшов тяжко хворий, але незламний духом», — читаємо в одній статті, де автор забув, що слова застінок нема в українській мові, а є катівня, цебто місце, де людей катують, мучать: «36 письменників Радянської України впали в ті героїчні роки смертю хоробрих на фронтах Великої Вітчизняної війни та в гестапівських катівнях» (О. Левада). Нема потреби брати слово з іншої мови й перелицьовувати його на кшталт своєї, якщо в своїй мові є дуже точне слово.

  1. застінок, катівнязастнок катвня з фашистських застнкв пдпльникам удалося втекти пише автор одн з газетних статей забуваючи чи не знаючи що в укранськй мов цього слова нема а катвня мс...Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)