Фразеологический словарь русского языка

ДРАТЬ ТРИ ШКУРЫ

1)ктос когоЖестоко обходиться, не щадить.
Подразумевается, чтокто-л.угрожает кому-л.Имеется в виду, чтолицо или группа лиц (Х), наделённые властью, добиваясь чего-л. от другого лица или другой группы лиц (Y) или желая отомстить, готовы использовать самые жестокие способы воздействия или наказания.Говорится снеодобрением.Грубо-фам.Х готовдрать шкурусY-а.В ролисказ.Порядок слов-компонентовнефиксир.

⊙ "<...> колишкуру дратьс человека станут, так он во всём признается, чего и не было".Ф. Сологуб, Мелкий бес.Он поклонился низко: было страшно вести царёву яхту, да ещё по некой карте, которой и Рябов не верит. Пусть будет Ваньке честь, зато с него ишкуру спустят- с охальника, поперечника, своевольника.Ю. Герман, Россия молодая.

"Так что вы аккуратней, чтоб никакого шума. Если наружу слыхать будет или кто пожалится, и с меняшкуру снимут, и вас накажут".Л. Копелев, Утоли мои печали.

⊛ "Вывезут сенаторы... Каой поклялсясодрать шкурус Блюма".И. Эренбург, Падение Парижа.

- Я пойду сейчас к майору! - Высвободив руку из-под её головы, я решительно поднялся: - Я ему всё расскажу, всё! Пусть тебя отправят домой. Сегодня же! - Да ты что? - привстав, она поймала меня за рукав и с силой притянула к себе. - Ложись!.. Ну какой же ты дурень!.. Да майор с тебяшкуру спустит! И, подражая низкому, грубоватому голосу командира полка, натужным шёпотом медленно забасила: - Сожительство с подчинёнными не повышает боеспособность части, а командиры теряют авторитет.Узнаю - выгоню любого!В. Богомолов, Первая любовь..

"Он <...> от власти пьяный и готовшкурус другогоспустить, лишь бы усидеть на своей полочке".М. Шолохов, Тихий Дон.

⊜ Обычно неупотр.

⊝ "Признавайся - помилуем, не признаешься -шкурус тебясдерём, кости переломаем и повесим как шпиона <...>".Л. Копелев, Утоли мои печали.

Толпа осталась неподвижной, может быть, она пыталась думать. Виктор пытался. Это были обрывочные мысли. Не мысли даже, а просто обрывки воспоминаний, куски каких-то разговоров, глупо раскрашенное лицо Лолы... Отец с дрожащими от ярости губами... Я из тебя сделаю человека, щенок паршивый, я с тебяшкуру спущу...А. иБ. Стругацкие, Гадкие лебеди.

Выслушал он всё разъяснение Апокалипсиса - и про зверя, и про дракона, и что значит число шестьсот шестьдесят шесть <...>. Потом встал, потянулся, обошёл вокруг моего стула и с тоской говорит: "Ох, попался бы ты мне два года назад, ведь я бы с тебя всюшкуру спустил!.."А. Терц, Голос из хора.

"Да ясемь шкурс негоспущуи голым в Африку пущу".С. Маршак, Заяц во хмелю.

культурологический комментарий:фразеол.восходит к архетипическому,т. е.наиболее древнему, способу восприятия мира, противопоставляющему "своё" и "чужое", "человека" и "нечеловека". В славянских культурах звери обычно являлись воплощением злых духов, оборотней,т. е.принадлежали к миру "чужого", враждебного человеку начала;напр., по поверьям мазовецких поляков, у волка девять шкур, которые он может сбрасывать. (Гура А.В. Символика животных в славянской народной традиции.М., 1997. С. 47.)Компонентыфразеол.драть/содрать,спускать/спустить,снятьсоотносятся с ремесленным и обиходно-бытовым кодами культуры: после охоты с убитых зверейсдирали,спускали,снималишкуру.Компонентфразеол.шкурасоотносится с зооморфным кодом культуры.Шкураи кожа - наиболее мифопорождающие предметы. Это связано с тем, что и та, и другая - непосредственные покровы, охраняющие свою самость от чужого на неё посягания. Отсюда их огромная роль в приметах, лечении, обычаях-оберегах, обычаях-отторжениях "чужого"и т. п.(Там же.)фразеол.основан на зооморфной метафоре, уподобляющей человека животному, зверю. Во многих культурах такое уподобление является способом выражения крайне презрительного отношения к тому или иному человеку (ср.выраженияВедёт себя как свинья; Сдох как собака; убить кого-л.как собаку,относиться к кому-л.как к скоту;ср.также презрительноескотинапо отношению к человекуи т. п.).Образфразеол.воспринимается на фоне универсальных установок культуры, согласно которым с человеком нельзя обращаться как с животным;ср.также в Библии: "Сотворим человека по образу и подобию нашему" (Быт.1: 27).Образное содержаниефразеол.соотносится также с древнегреческим мифом о музыкальном состязании бога Аполлона и сатира Марсия. Одержав победу, Аполлон приказалсодратьс Марсия кожу. (Мифы народов мира. Энциклопедия. Т. 2.М., 1992. С. 120.)фразеол.употребляется в качестве угрозы и выступает в роли стереотипного представления о жестоком наказании.автор:С. В. Кабакова
2)ктос когоБеспощадно, жестоко эксплуатировать, обирать.
Имеется в виду, чтолицо или группа лиц (Х) налагают на часто зависящих от них другое лицо или другую группу лиц (Y) непомерно тяжёлое денежное бремя, берут втридорога.Говорится снеодобрением.Грубо-фам.Хдерётс Y-атри шкуры.В ролисказ.Порядок слов-компонентовнефиксир.

⊙ - Люди так сказывают, что дьяк Гусев - не видать ему бела света - новое дело надумал: брать с рыбарей повёсельные не так, как ранее, а иначе. Как рыбарь с моря вернётся да к берегу подойдёт, брать с него пошлину привальную али пристанную. Как в море идти, так платить ему с посудины - отвальную али рыбную. А повёсельные, как были, так им и быть... Сергуньков охнул, покачал головой. - Да разве ж мир даст? - Мир, он по прозванию только что мир! - разбивая палкой головни в костре, молвил Молчан. - Мир! Токи делить тетеревиные да пожни - они мир! А когда с нихшкуру дратьзачнут, какой они мир...Ю. Герман, Россия молодая.Отец Александр <...> снова пошёл в сельскую администрацию: дайте земли, мы будем её в аренду сдавать и за счёт этого строиться. Но местная администрация настойчивость священника не одобрила <...>. Как будто священник для личного пользования землю возжелал, чтобыдратьс крестьянтри шкуры.ЛГ, 2003.

Имение-то у него заложено-перезаложено - как ему свести концы с концами? Вот мужик и выручает, вот с него идерут три шкуры.Ф.Гладков, Повесть о детстве.

-Семь шкурс тебясдерут, пока новую лычку пришьют.А. Калинин, На юге.

⊛ - Народ мутишь? - Враньё, Дашенька! - Не враньё, знать, коль весть дошла. - Выдумка! А то, что хозяинтри шкуры дерётс народа, всяк скажет.М. Натчинский, Светись своим светом.

Это [аренда квартиры у хороших знакомых] избавит вас от волнений, оформления документов, затрат на услуги посредников. К тому же друзья не станут с васдрать три шкуры. Но идеал встречается в природе редко.Портал "2000", 2003.

- Я думал, что она вам по знакомству делает скидку. - Какое там! С живого и мёртвого готовасемь шкур содрать. До чего же до денег жадна, вы и представить не можете!А. Степанов, Порт-Артур.

⊜ Уже всё ясно, что к августу 1998 года возникла угроза частному капиталу России со стороны западных кредиторов. В целях спасения ответственность с частного капитала была переложена на Сбербанк, считай - на народ <...>. Кредиторам сказали: "Нас, воров, не трогайте, мы частники, мы вам социально близкие, а с народа нашегодеритеещё однушкуру, в том числе с его детей и внуков, как только кожа нарастёт, дайте только срок!"Дуэль, 2003.

- Вам бы только последнююшкуру содратьс человека, а там хоть трава не расти. (Реч.)

Президент строго предупредил шефов коммерческих банков: надо вкладывать капиталы в экономику, а не думать только о личном обогащении. - Ведь не для того мы вас все эти годы берегли и растили, чтобы вы с народатри шкуры драли, - отметил глава государства.Око, 2003.

⊝ Обычно неупотр.

культурологический комментарий:Образфразеол.соотносится с ремесленным и обиходно-бытовым кодами культуры: после охоты с убитых зверей сдирали (снимали)шкуру;шкурыобрабатывали специальным образом и шили из них тёплую одежду. У первобытных охотничьих племён (у народов севера, североамериканских индейцеви др.)шкурызверей ценных пород (соболей, песцов, боброви т. п.) служили эквивалентом денег - нашкуруможно было купить или выменятьчто-л.Компонентфразеол.драть/содратьсоотносится с процессуально-деятельностным кодом культуры и означает здесь "сорвать, взять силою, вынудить отдать или отнять.За сварку оси содрали с меня двадцать рублей! Подъячие дерут последнюю копейку. Как ни дери, больше одной шкуры уже не сдерёшь". (Даль В.И. Словарь живого великорусского языка. Т. 4.М., 1999. С. 167.)Компонентшкурасоотносится с зооморфным кодом культуры:шкураи кожа - наиболее мифопорождающие предметы. Это связано с тем, что и та, и другая - непосредственные, неотъемлемые покровы, охраняющие свою самость от чужого на неё посягания. Отсюда их огромная роль в приметах, лечении, обычаях-оберегах, обычаях-отторжениях чужогои т. п.(Гура А.В. Символика животных в славянской народной традиции..М., 1997. С. 47.)Образфразеол.гиперболизирован,т. е.содержит преувеличение -содратьне одну (реально существующую), атри,семь шкур.фразеол.выступает в роли стереотипа крайне безжалостного обирательства, материального притеснения кого-л.автор:С. В. Кабакова

  1. драть три шкурыс когоem. Прост. Предосуд. Взимать с коголибо большие налоги продавать чтолибо по высокой цене и т. п. А кого там стервой обзывал строго обращается дед к Василю. Да Ма...Фразеологический словарь русского литературного языка
  2. драть три шкурыДРАТЬСОДРАТЬ ШКУРУ с когоem highly collu [VPu subju human] .strong [usu.u futu or subjunctive] usu.u used as a threat to whip or beat s.o.u severely by extension to dea...Большой русско-английский фразеологический словарь