Французско-русский фразеологический словарь

C'EN EST TROP

это уж слишком, это уж чересчур Jacques ne put retenir un mouvement de rage et lâcha le bras de son père. C'en était trop. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Жак не смог сдержать порыв ярости и отпустил руку отца. Это было уж слишком. c'en est trop pour lui