Французско-русский фразеологический словарь

C'EN EST

(это) именно так {...} n'étant pas grand spécialiste en la matière, je suppose que c'est de l'amour, Marjorie, que de ne plus penser, qu'à un seul être et d'y penser toujours. À votre avis? C'en est. (R. Fallet, Comment fais-tu l'amour, Cerise?) — {...} не будучи большим знатоком предмета, предполагаю, что это любовь, Марджори, раз речь о том, чтобы думать только об одном существе и думать о нем всегда. Как по-вашему? Это именно так.