Энциклопедия «Слова о полку Игореве»

ТВОРОГОВ ЛЕОНИД АЛЕКСЕЕВИЧ

(7(20).III.1900, Петербург — 28.VII.1978, Псков) — филолог, краевед, собиратель и хранитель

100

древнерус. рукописей. Ок. Петерб. археолог. ин-т и Петерб. ун-т (1924). С 1925 по 1928 — науч. сотрудник и ученый библиограф НИИ книговедения, а затем ГПБ. В 1929 был арестован и осужден по делу Академии наук (реабилитирован в 1975); с 1931 по 1933 находился в лагерях в г. Кемь, Медвежьегорск, Повенец, а с 1933 оставлен вольнонаемным в Повенце. В годы войны был эвакуирован в Новосибирск. В 1945 переехал в Псков, где был старшим науч. сотрудником Псковского историко-худ. музея, заведующим науч. б-кой музея. В 1947—49 Т. создает при музее кабинет «Слова о полку Игореве», а в 1953 — Древлехранилище, в котором собирает коллекцию рукописных, старопечатных и редких книг.

Т. занялся изучением С. еще в студенч. годы. Сосредоточившись на попытках восстановить историюМусин-Пушкинского сборникасо С., Т. выдвигает гипотезу, согласно которой С. было написано в 1185—87 в Киеве по поручению вел. князяСвятослава Всеволодовича. Там же был составлен сб., включавший в себя помимо С. др. оригинальные (Житие Бориса и Глеба, Слово о Лазаре, Жития Антония и Феодосия Печерских, Слово о Законе и Благодати и др.) и переводные (Сказание об Индийском царстве,Повесть об Акире Премудром,Девгениево деяние) произведения. С него была снята копия в восьмушку для одного из дружинников Святослава. Эта рукопись во втор. пол. XIII в., уже ветхая, с перепутанными листами, была занесена псковскими паломниками во Псков и попала в Спасо-Мирожский монастырь к Иосифу, приказавшему снять с нее копию. Копиист списал текст С. с перепутанными листами, добавив для увязки смысла собств. фрагменты. В 1299 Иосиф был убит напавшими на монастырь немцами, а его б-ка временно хранилась в Троицком храме, откуда сб. со С. взял в Пантелеймоновский монастырь игумен Изосима, и там же в 1307Домидом(см.) была сделана приписка на Апостоле, использующая цитату из С. В 1313 книги Иосифа перешли в Снетогорский монастырь, где монахи оставили на полях С. много заметок, объясняющих непонятные для них южнорус. тексты. В 1510 Псков был присоединен к Москве, и Снетогорский монастырь подвергся гонениям. Его функции перешли к менее доступному центр. власти Елеазаровскому монастырю, собиравшему рукописи. Здесь Иоасафом по поручению Филофея был составлен сб., включающий в себя Русский Хронограф 1512, «Временник» (по представлению Т. — общерус. летопись 1470—80) и сб. XIII в. со С. Этот «елеазаровский» сб. и был сгоревшей Мусин-Пушкинской рукописью. Эта гипотеза изложена Т. в книжечке «О списках, редакциях и первоначальном тексте „Слова о полку Игореве“» уже в виде конечных выводов и не подкреплена развернутой науч. аргументацией.

Наряду со списком, переписывавшимся в монастырской среде, существовал, по мнению Т., др. список С., распространявшийся среди светских читателей. Протограф мирожского списка был приобретен псковским посадником из фамилии Дойниковичей; в его б-ке рукопись с перепутанными листами была приведена в порядок. Список этот вместе с выселенными из Пскова посадниками попал в Москву. Его Т. предлагал считать протографом легендарного Олонецкого списка С. (см.Списки «Слова»).

Увлеченный С., Т. склонен был значительно расширить круг произведений древнерус. лит-ры, на которые, по его мнению, оказало

101

влияние С., в числе их им назывались и «Слово о погибели Русской земли», и псковская ред. «Моления (Слова)Даниила Заточника», и псковская летопись. По гипотезе Т., со С. был знаком Иван Грозный и использовал отд. его речения в своем послании Андрею Курбскому.

Будучи убежден, что дошедший до нас текст С. сильно искажен, Т. большое значение придавал реконструкции первонач. текста путем устранения позднейших наслоений, исправления дефектов, осуществления перестановок (см.Перестановки в тексте«Слова»). Кроме того, он считал С. ритмизир. поэтич. произведением и издал его примерный текст с разбивкой на ритмич. строки. Опубл. в 1944 статьяИ. П. Еремина(«„Слово о полку Игореве“. К вопросу о его жанровой природе»), считавшего С. ораторским произведением, вызвала резкое неприятие Т., так как автор статьи исходил, по его мнению, из «ошибочной предпосылки о мнимой исправности дошедшего до нас текста и о его прозаической природе».

Достаточно широкие знания в обл. истории лит-ры и археографии тем не менее не уберегли Т. от порока дилетантизма: его догадки и построения не подкреплялись ни фактами, ни науч. аргументацией.

Соч.:«Слово о полку Игореве»: О списках, редакциях и первоначальном тексте «Слова о полку Игореве». Новосибирск, 1942; Примерный облик первоначального чтения текста «Слова о полку Игореве»: Тез. докл. в клубе ред. газ. «Советская Сибирь». Новосибирск, 1944; К проблеме художественного перевода текста «Слова о волку Игореве» на современный русский язык: К 150-летию со дня открытия «Слова о полку Игореве». 1795—1945. Новосибирск, 1945; К литературной деятельности пресвитера Спасо-Мирожского монастыря Иосифа, предполагаемого заказчика псковской копии текста «Слова о полку Игореве» XIII века. Псков, 1946; Об охране и сборе древнерусских рукописей (По поводу письма в редакцию чл.-корр. АН СССР М. Н. Тихомирова) // ВИ. М., 1948. № 9. С. 135—136; Новое доказательство псковского происхождения непосредственного оригинала Мусин-Пушкинского списка текста «Слова о полку Игореве». Псков, 1949; К истории изучения «Слова о полку Игореве» во Пскове. Псков, 1949 (отт. статьи из альм. «На берегах Великой» № 2. По технич. причинам статья была из альм. вынута).

Лит.: Маймин Е.Леонид Творогов // РЛ. 1961. № 1. С. 187—189;Морозкина Е.Леонид Творогов // Устье: Лит. сб. Л., 1981. С. 214—218.

Булахов.Энциклопедия.

М. Д. Каган