Энциклопедия банковского дела и финансов 2

РЕВИЗИЯ

АУДИТ ФИНАНСОВОГО СОСТОЯНИЯ БАНКА (BANK EXAMINATION). Обследование фин. положения банка, проводимое самим банком или правомочными правовыми органами с целью убедить вкладчиков, акционеров и общественность, что банк устойчив и эффективен. Банковские ревизии могут подразделяться на внешние и внутренние. Первые являются обязательными и осуществляются ведомствами, созданными в соответствии с законом для достижения этой цели. Вторые проводятся внутренним отделом аудита банка или внешними аудиторами по просьбе банкаПроисхождение и полномочия. Амер. банковское дело зародилось в колониальный период и развивалось как средство краткосрочного кредитования для моряков и купцов в период после войны за независимость. В те дни банки выпускали свои собственные банкноты при выдаче ссуд, к-рые содержали или подразумевали требование об их обеспечении золотом и серебром. Подобная практика привела к эмиссии денег столь же разнообразных, как и банки, к-рые их выпускали.До 1838 г. каждый банк создавался на основе специального закона об акционировании по законодательству штатов. С 1838 г. повсеместно распространилась практика выдачи лицензии банкам чиновниками администрации штата на основании общего банковского законодательства.С 1830 г. частные фирмы стали составлять периодические справочники по банкнотам, отмечающие, какие были хорошими, какие - плохими, а какие - фальшивыми. После принятия Закона о независимом казначействе 1846 г. Казначейство настояло на оплате своих обязательств металлическими деньгами. Когда в 1861 г. США взяли огромный банковский кредит для оплаты затрат на войну, политика оплаты металлическими деньгами настолько истощила резервы коммерческих банков, что пришлось объявить о временной приостановке выплат металлическими деньгами.Нац. банковская система зарождалась в атмосфере кризиса в период Гражданской войны. Администрация президента Линкольна была заинтересована в долгосрочном финансировании военных затрат. Секретарь Казначейства Сэлмон П. Чейз (Salmon P. Chase), позднее занимавший пост председателя Верховного суда США, полагал, что обеспеченные облигациями деньги, предусмотренные Законом о деньгах 1863 г., могли бы стимулировать продажу правительственных облигаций и способствовали бы переходу на единую нац. валюту.В 1861 г. С. П. Чейз внес предложение о создании системы федеральных нац. банков. Каждый банк получал право выпускать стандартизированные нац. банкноты, обеспеченные облигациями США, находящимися у банка. Оппозиция выступила против федеральных банков, напомнив об антагонизме в отношении центрального федерального банка в период правления президента Э. Джексона (1829-1837). Этот антагонизм в конечном итоге разрушил как Первый банк США, так и Второй банк США, к-рый в силу сложившихся обстоятельств прекратил свою деятельность в качестве гос. качестве гос. учреждения в 1832 г.Под руководством членов Палаты представителей Е. Дж. Сполдинга (E. G. Spaulding) из штата Нью-Йорк, Сэмюэля Хупера (Samuel Hooper) из штата Массачусетс и сенатора Джона Шермана (John Sherman) из штата Огайо Закон о деньгах был принят Конгрессом и подписан президентом в порядке оформления в качестве закона 25 февраля 1863 г. Управление новой нац. банковской системой было возложено на вновь созданное Валютное бюро и его руководителя - Контролера ден. обращения.Хью МакКаллок (Hugh McCulloch), президент частного Банка Индианы, прибыл в Вашингтон, чтобы выступить против Закона о деньгах. Он остался для того, чтобы стать первым Контролером. МакКаллок предложил внести много изменений в новый закон, и он был практически переписан заново и введен в силу уже как ЗАКОН О НАЦИОНАЛЬНЫХ БАНКАХ 1864 г. Банки штатов продолжали действовать как штатные институты.Закон о нац. банках уполномочивал Контролера ден. обращения периодически проверять нац. банки и заставлять исполнять положения закона. Закон также предоставлял Контролеру право регулировать кредитную и инвестиционную деятельность нац. банков.Закон о нац. банках предусматривает независимость Контролера, несмотря на то, что Управление Контролера ден. обращения является крупным подразделением Казначейства и Контролер действует под общим надзором Секретаря Казначейства. Контролер отчитывается напрямую Конгрессу. Средства на деятельность бюро поступают от налогообложений нац. банков, а не из гос. субсидий.Основная обязанность Контролера заключается в обеспечении устойчивой деятельности каждого нац. банка, а также в обеспечении удовлетворения нац. банковской системой общественных потребностей в коммерческих банковских услугах. Контролер обладает полномочиями, к-рые в значительной степени влияют на структуру коммерческой банковской сферы через изменение структуры нац. банковской системы. Структура охватывает состав и географическое распространение отрасли с точки зрения размера структурных единиц и уровня предоставляемых услуг.Базовый структурный контроль касается уставов, отделений и слияний. Контролер имеет право утвердить устав учредителей, к-рые могут продемонстрировать свою способность заниматься банковским делом и доказать общественную потребность в новом банке в своем регионе. Уже существующий банк может расширяться изнутри путем создания новых отделений, через к-рые населению могут предоставляться банковские услуги. Слияние банков может происходить только с разрешения соответствующих властей. Общественный интерес должен служить основным критерием для слияния банков.Федеральное банковское законодательство наделяет Контролера значительными дискреционными полномочиями. Контролер разрабатывает правила и регулирующие положения по практической деятельности нац. банков и регулирует их корпоративную структуру и кредитно-инвестиционную деятельность.Контролер осуществляет прямой надзор за нац. банками посредством единого штата контролеров нац. банков; контролеры действуют в каждом регионе, имеющем нац. банки, и имеют свои головные конторы в ключевых фин. центрах по всей стране.Нац. банки должны иметь, по крайней мере, две проверки в год, к-рые проводятся контролерами нац. банков под надзором Контролера ден. обращения. Банки штатов также проверяются два раза в год, находясь под надзором банковского департамента штата. Банковское законодательство штата Нью-Йорк также содержит требование о проведении периодических проверок, осуществляемых советом директоров банка, но банкам также разрешается нанимать независимого аудитора для проведения проверки вместо совета директоров. В задачу директорской проверки входит информирование совета директоров о состоянии дел внутри института, к-рым они управляют. В банках, являющихся членами Ассоциации клиринговых палат, подобные проверки часто проводятся ассоциацией. Закон не требует проведения проверок клиринговых палат, но они имеют место как факт устойчивой банковской практики.Контролеры Федеральной корпорации страхования депозитов (ФКСД) могут проверять любой банк штата - не член ФРС, активы к-рого застрахованы или к-рый подал заявку на страхование. Кроме того, с согласия Контролера ден. обращения и Совета управляющих ФРС, ФКСД может проверять любой нац. или штатный банк - член ФРС; корпорация также может проверять любой застрахованный банк закрытого типа.Федеральные резервные банки должны проверяться Советом управляющих ФРС, у к-рого имеется специальный отдел контролеров, возглавляемый старшим Контролером ФРС. Совет управляющих ФРС также имеет право проверять банки - члены ФРС. В Законе о ФРС предусмотрено, что любой федеральный резервный банк может, с согласия Совета управляющих ФРС, проверять любой банк-член в своем округе. На практике окружной федеральный резервный банк обычно сохраняет копию проверки Контролера окружного нац. банка и, т. о., не осуществляет дальнейшую проверку в отношении нац. банков округа. Однако Окружной федеральный резервный банк имеет полномочия проверить любой банк-член в округе в случае, если имеет место ненадлежащее использование кредита ФРС. Федеральные резервные банки могут также проверять штатные банки-члены, обычно это осуществляется одновременно и с привлечением контролеров штата. Трастовый отдел банка подлежит проверке со стороны банковского департамента штата, в к-ром расположен банк.В особые задачи внешней банковской проверки входит установление того: 1) является ли банк платежеспособным, как это отражено в ходе проверки его активов и обязательств; 2) придерживается ли администрация ограничений, налагаемых законом; и 3) проводит ли банк политику, хотя и в рамках правовых ограничений, к-рая может привести к осложнениям и даже краху в будущем.Внешняя банковская проверка не сводится полностью только к АУДИТУ и не нацелена на него. Проверка и аудит отличаются друг от друга по своим задачам. Банковские контролеры не составляют полного фин. отчета, к-рый претендовал бы на правдивое и точное отражение фин. состояния банка. Они также не удостоверяют факта отсутствия каких-либо нарушений.Банк, к-рый можно тщательно проверить за один-два дня, не может пройти полную аудиторскую проверку за время меньшее, чем одна-две недели. Каждый банк системы должен быть подвергнут тщательному аудиту, по крайней мере, один раз в год силами квалифицированных аудиторов, не связанных никаким образом с администрацией банка.Кроме выявления ведения дел в банке в соответствии с положениями и ограничениями банковского законодательства, в обязанности Контролера также входит подтверждение того, что банк должным образом отчитывается за каждый доллар, к-рый был размещен в институте и отражен в его бух. книгах. В то время как в задачу аудитора входит определение остатков по счетам и проверки каждого и всякого счета с точки зрения правильности отражения каждого полученного доллара в бух. книгах.Контролеру не вменяется в вину невыявление недостачи, к-рая является результатом неправильного ведения дел, что наиболее типично для мелких банков, или результатом того, что отдельный бухгалтер, ведущий бух. книгу, принимает депозиты и делает приходные и расходные записи в сберегательных книгах или принимающий кассир осуществляет проводки по бух. книгам. Недостача, образующаяся в силу подобной нежелательной практики, может оставаться невыявленной годами, если только не будет обнаружена случайно или в результате исчисления остатков по сберегательным книжкам или их ревизии.После завершения проверки подготавливается обстоятельный отчет, к-рый старший банковский Контролер представляет в письменном виде в совет директоров. Совет директоров должен принять рекомендации банковского Контролера, к-рый может потребовать, напр., списания всех просроченных векселей или амортизации по инвестициям и даже добавления капитала для компенсации убытков в условиях отсутствия дефицита. Обычно критикуется недальновидная политика и небрежный учет, а также предлагаются рекомендации для устранения этих недостатков. Отчет Контролера нац. банка должен быть зачитан на следующем после даты представлениям отчета заседании совета директоров и зарегистрирован в протоколе.Внутренняя проверка, проводимая собственным аудиторским отделом банка, может быть длительной и внезапной. Под длительным аудитом понимается общий контроль за работой бухгалтерии и ведением учета, обобщение сводок отделов, согласование счетов клиентов. Эти функции выполняются ежедневно с тем, чтобы обеспечить защиту от хищений или растрат, а также предотвратить канцелярские ошибки.Внезапные проверки проводятся нерегулярно, фактор неожиданности является их основной характерной чертой. Без предупреждения аудиторы приходят в какой-либо отдел и осуществляют проверку имеющихся на хранении активов. Считается, что внезапный аудит помогает поддерживать бдительность среди канцелярских работников.Единое соглашение о классификации активов и оценке имеющихся ценных бумаг (Uniform Agreement on Classification of Assets and Appraisal of Securities Held). Содержит процедуры проверки, введенные в 1938 г., пересмотренные 15 июля 1949 г. и вторично пересмотренные 7 мая 1979 г. по совместному заявлению Совета управляющих ФРС, Управления Контролера ден. обращения, ФКСД и Конференции ревизоров штатных банков. Совместное заявление содержало обращение о создании классификации активов и оценке ценных бумаг, имеющихся у банков.1. Классификация активов при проведении банковской проверки. В течение 80-х гг. классификационные единицы определялись как нестандартные (substandard), сомнительные (doubtful) и убытки (loss). Считается, что нестандартный актив недостаточно защищен текущей обоснованной стоимостью и платежеспособностью должника или представленным под него обеспечением, если таковое имеется. Активы, классифицированные т. о., должны обладать четко выраженной слабостью или слабостями, к-рые ставят под угрозу ликвидацию долга. Они характеризуются наличием четкой возможности несения банком потерь, если недостатки не будут исправлены. Активы, определяемые как сомнительные, обладают всеми слабостями, присущими активу, определяемому как нестандартный, и, кроме того, характеризуются тем, что их слабые стороны делают их инкассирование или полную ликвидацию на основе текущих фактов, условий и цен крайне проблематичной и практически невыполнимой. Активы, определяемые как убытки, считаются не подлежащими инкассации и имеющими такую низкую стоимость, что продолжение их существования в виде учетных активов не гарантируется. Данная классификация, однако, не означает, что актив не может быть погашен или не имеет ликвидационной стоимости, а скорее подразумевает, что было бы непрактично или нежелательно откладывать списание данного не имеющего практически никакой стоимости актива, даже если в будущем и можно было бы получить по нему частичную компенсацию. 50% общей суммы сомнительных активов и все убытки будут вычтены при вычислении чистого обоснованного капитала банка. Суммы, определяемые как убыточные, должны быть сразу же списаны.2. Оценка ценных бумаг при проведении банковской проверки. Ценными бумагами высокого качества, рекомендуемыми для инвестиций, являются реализуемые на рынке ценных бумаг обязательства, у к-рых инвестиционные характеристики не являются настолько четкими или преобладающе спекулятивными. Эта группа включает, главным образом, инвестиционные ценные бумаги четырех самых высоких классов качества и не облагаемые налогом ценные бумаги равноценного качества. Ни повышение, ни понижение стоимости этих ценных бумаг на рынке не должны приниматься в расчет при исчислении чистого обоснованного капитала банка. Этот подход должен применяться для признания устойчивой инвестиционной практики и не применяется в ситуациях, когда портфель требует применения специальных мер со стороны ведомства по надзору.К ценным бумагам низшего качества, не рекомендуемым для инвестиций, относятся бумаги, инвестиционные качества к-рых носят явный или преобладающе спекулятивный характер. К этой группе обычно относят ценные бумаги по классу ниже первых четырех наивысших классов качества и не облагаемые налогом ценные бумаги равноценного качества, бумаги, по к-рым не выполняются обязательства, и акции низшего качества, не рекомендуемые для инвестиций.Ценные бумаги класса ниже первых четырех классов качества и не облагаемые налогом ценные бумаги равноценного качества будут оцениваться исходя из рыночной стоимости, и амортизация будет определяться как сомнительная; остающаяся балансовая стоимость будет определяться как нестандартная. Амортизация ценных бумаг, по к-рым не выполняются обязательства, и акций низшего качества обычно классифицируется как убыток; оставшаяся балансовая стоимость будет определяться как нестандартная.Исключение из вышеизложенного может быть сделано в отношении муниципальных облигаций общего характера, к-рые обеспечиваются кредитными и налогооблагающими полномочиями эмитента. Вся балансовая стоимость муниципальных обязательств общего типа низшего качества, по к-рым не имеют место нарушения обязательства, будут классифицироваться как нестандартные. Подобные исключения не делаются в тех случаях, когда контролирующие органы приходят к мнению о том, что вряд ли муниципалитет сможет полностью погасить или удовлетворительно реструктурировать свои обязательства. В случае нарушения обязательств по муниципальным обязательствам общего типа обычно требуется определенный период для стабилизации рынка подобных непогашаемых обязательств, или эмитенту необходимо прибегнуть к бюдж., налоговым или иным мерам, к-рые позволяют ему прекратить невыполнение обязательств или повысить стоимость ценных бумаг после возобновления выполнения обязательств по ним. Регулирующие органы должны периодически делать обзор рынка непогашаемых обязательств. После того как деятельность рынка будет восстановлена, амортизация по непогашаемым муниципальным обязательствам общего типа будет квалифицирована как убыточная. В течение этого промежуточного периода балансовая стоимость всех непогашаемых муниципальных обязательств общего типа будет определяться как сомнительная.Единые межведомственные процедуры проверки странового риска (Uniform Interagency Examination Procedures for Country Risk). Система проверки для оценки сосредоточений странового риска действует под руководством комитета из девяти членов, куда входят главным образом опытные контролеры и ревизоры из трех основных банковских регулирующих ведомств. Комитет носит название Межведомственного комитета по оценке странового риска. Он призван способствовать выполнению следующих задач:1. Оценивать экон. условия в странах, к-рым амер. банки предоставляют ссуды;2. Определять уровни капитала банка, начиная с к-рых необходимо комментировать концентрацию риска;3. Определять, в каких случаях кредиты должны классифицироваться как нестандартные, сомнительные или убыточные в силу приостановки платежей или когда такое приостановление является неизбежным;4. Подготавливать обзоры развития зарубежных стран для пользования контролеров.Заявление вышеупомянутого комитета от 7 мая 1979 г. содержит ряд др. важных замечаний. Диверсификация особенно важна для международных кредитов, поскольку оценка странового риска связана во многом с неопределенностью и чревата широкой возможностью ошибки. Определение достаточности диверсификации внутри портфеля банка основывается главным образом на сравнении степени странового риска в отдельной стране с фондом основного капитала банка. Там, где выявляется сосредоточение риска, контролеры разделяют банковские ссуды в стране по типу кредита, типу заемщика и по срокам погашения ссуд. Степень имеющегося риска оценивается по этим трем компонентам, а также по внутренним и внешним факторам, к-рые влияют на возможность населения и частных заемщиков внутри страны обслуживать долги.Имея в качестве первоочередной задачи стимулирование соответствующей диверсификации в портфелях международных кредитов амер. банков, процедуры по проверке странового риска пытаются указать на особые рисковые ситуации и обеспечить исправительные меры там, где это необходимо. В специальном разделе отчета о проверке контролеры приводят список всех страновых рисков, к-рые представляются существенными для капитала кредитующего банка. Контролеры также специально выделяют концентрации ссуд в странах с высокими требованиями по обслуживанию долгов или с др. существующими или возможными слабостями платежного баланса. Обычно подобные комментарии касаются довольно значительных рисков в таких странах, и особый упор при этом делается на ситуации, связанные с высоким уровнем долгосрочных ссуд. Кредитование в любой стране, способной удовлетворять свои текущие обязательства, не будет служить предметом для особых комментариев, если только кредитование не станет избыточным по отношению к капиталу банка. Совокупный кредит в страну будет классифицироваться как нестандартный, сомнительный или убыточный в силу странового риска только, когда обслуживание долгов будет приостановлено или когда подобный перерыв очевиден.Др. ключевым элементом в процедурах является оценка способности администрации банка анализировать и отслеживать страновой риск в области международных кредитов. Контролерам дается указание оценить процедуры банка по мониторингу и контроллингу риска с позиции странового риска, а также методики банка для анализа странового риска. Старшие администраторы банка должны тщательно отслеживать все ситуации, упомянутые или прокомментированные контролерами.Проверки банковских холдинговых компаний (Examinations of Bank Holding Companies). Совет управляющих ФРС имеет право время от времени потребовать отчеты под присягой с целью получения информации о том, выполняются ли положения Закона о банковской холдинговой компании с поправками, а также регулятивные положения и распоряжения, выпущенные в соответствии с ним. Совет управляющих ФРС может провести проверку каждой банковской холдинговой компании и каждого из ее отделений, стоимость проведения к-рой должна быть соответственно оценена и оплачена этой холдинговой компанией. Совет управляющих должен, насколько это возможно, использовать отчеты о проверках, проведенных Контролером ден. обращения, ФКСД или соответствующим органом надзора за штатными банками.Конфиденциальность отчетов о проверке (Confidentality of Reports of Examination). Контролер ден. обращения передает каждому нац. банку, а в некоторых случаях и холдинговым компаниям копию отчета о проверке этого банка или компании. Отчет о проверке принадлежит Контролеру ден. обращения (12 CFR 4.18(c), и предоставляется банку или холдинговой компании во временное пользование только для внутренних целей. Ни при каких обстоятельствах ни банк, ни холдинговая компания, ни любой директор, администратор или служащий этих компаний и банков не должны обнародовать или доводить до сведения каким-либо иным образом содержание отчета о проверке или какой-либо его части любого лица или организации, не связанных официально с банком в качестве администратора, директора, служащего, поверенного, аудитора или независимого аудитора. Любое др. раскрытие содержания или использование этого отчета, кроме случаев, однозначно разрешенных Контролером ден. обращения, может служить основанием для уголовного наказания на основании 18 U.S.C. 641.Федеральные и штатные банковские законы предусматривают различные меры для исправления возникающих проблем. Обычно банку направляется согласительное письмо (letter of agreement) или неофициальный меморандум подтверждения (informal memorandum of understanding) с просьбой принять меры против сомнительных или незаконных действий. Регулирующие органы имеют также офиц. право направлять юр. предписания, требующие прекратить и не допускать впредь незаконные действия (cease-and-desist orders) особенно в случае, когда правонарушитель участвует, участвовал или может участвовать в опасной и ненормативной банковской деятельности. Если продолжают иметь место нарушения, то эти предписания могут быть применены принудительно под угрозой фин. штрафов. Если банковская проверка выявляет случаи серьезных правонарушений, то ФКСД может отказать в страховке, или федеральные или штатные банковские ведомства могут снять с должностей администраторов или директоров банка. Судебная проверка проводится на основании различных правовых актов после завершения банковской проверки. Инструкции Комиссии по ценным бумагам и биржам (КЦББ) предусматривают раскрытие содержания юр. предписаний, требующих прекращения и недопущения впредь незаконных действий (для банков, чьи ценные бумаги зарегистрированы в КЦББ). Иногда регулирующие органы делают устные сообщения о результатах проверок и инспектирования для директоров и администраторов крупных организаций и подобных заинтересованных организаций.В 1992 г. Совет управляющих ФРС, ФКСД, Управление Контролера ден. обращения и Управление по надзору за сберегательными учреждениями выпустили Положение о межведомственной политике. Положение, озаглавленное `Положение о межведомственной политике по вопросам координации и взаимосвязи между внешними аудиторами и контролерами` (Interagency Policy Statement on Coordination and Communication Between External Auditors and Examiners) содержало новые руководящие принципы для работы банковских аудиторов и контролеров. В Положении большое внимание уделялось депозитным институтам и банковским холдинговым компаниям, что стимулировало амер. отделения и агентства ин. банков, проверяемые ФРС, следовать тем же принципам.В Положении о политике приводились типы сведений, к-рые депозитные институты должны были предоставлять аудиторам, а также типы совещаний, к-рые должны были проводиться между аудиторами и контролерами в связи с безопасностью и обоснованностью проверок. Новое руководство по деятельности рекомендовало институтам сразу же после получения предварительного уведомления о датах начала проверки доводить информацию о сроках и объемах проверки до своих аудиторов.Аудиторы должны информировать соответствующие регулирующие органы относительно сроков аудиторской работы в учреждении.Институтам также рекомендовалось предоставлять аудиторам копии отдельных отчетов и документов по надзору, включая 1) фин. отчет, представляемый по требованию властей, для банков и фин. отчеты по сбережениям для сберегательных институтов; 2) самый последний предшествующий отчет о проверке и соответствующую переписку с регулирующими органами; 3) отчеты о любом мероприятии, начатом федеральным банковским ведомством после начала аудиторской проверки; 4) отчеты о любых гражданских ден. штрафах, взысканных с института или его филиала после начала аудиторской проверки.Поощрялось участие аудиторов в конференциях по результатам проверки после окончания их работы на местах. Аудиторам также вменялось в обязанность посещать совещания между проверяющими контролерами и администрацией или советом директоров организации, на к-ром должны обсуждаться результаты проверки, связанные с аудитом.См. АУДИТ; ДИРЕКТОРСКАЯ РЕВИЗИЯ; БАНКОВСКИЙ ДЕПАРТАМЕНТ ШТАТА; КОНТРОЛЕР ДЕНЕЖНОГО ОБРАЩЕНИЯ; ПРАВО ИНСПЕКЦИИ; РЕВИЗОРЫ (АУДИТОРЫ) БАНКА.БИБЛИОГРАФИЯ:COMPTROLLER OF THE CURRENCY. Comptroller`s Handbook for National Bank Examiners.WOELFEL, C. J. The Handbook of Bank Accounting. Bankers Publishing Company, Chicago, IL, 1993.

  1. ревизияпроверка хозяйственной деятельности компании организации учреждения производимая уполномоченным государственным органом....Бизнес-словарь
  2. ревизияРЕВИЗИЯ документальная проверка финансовохоз. деятельности предприятий организаций учреждений или отд. должностных лиц за определнный период времени одна из форм последую...Большая советская энциклопедия
  3. ревизияРЕВИЗИЯ от позднелат. revisio пересмотр в России вв. перепись податного населения. Замена подворного обложения iв й четверти в. подушной податью iпотребовала персональ...Большая советская энциклопедия
  4. ревизияпроверка финансовохозяйственной деятельности предприятий организаций учреждений служебных действий должностных лиц документов записей уполномоченными на это органами на п...Большой бухгалтерский словарь
  5. ревизияпроверка финансовохозяйственной деятельности предприятий организаций учреждений служебных действий должностных лиц документов записей уполномоченными на это органами на п...Большой бухгалтерский словарь II
  6. ревизияж. revisione тж. перен. ispezione controllo m бухг. verifica произвести сделать ревизию ispezionare vt controllare vt бухг. sottoporre a verifica Итальянорусский словар...Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  7. ревизияжRevision f Durchsicht f просмотрбухгалтерская ревизия Buchprfung f контроль ломка модификация обследование переворот перелицовка перелом перемена пересмотр преображение...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  8. ревизияревизия ж Revision v i ] f c Durchsicht f c просмотр бухгалтерская ревизия Buchprfung f cСинонимы контроль ломка модификация обследование переворот перелицовка перелом...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  9. ревизиясист....Большой русско-английский словарь биологических терминов
  10. ревизияж.revisin fem inspeccin fem control mть ревиuзии hacer una revisin someter al controlть ревиuзию hacer una inspeccin...Большой русско-испанский словарь
  11. ревизияf Revision f ревизия брюшной полостиревизия общего жлчного протокаревизия раны...Большой русско-немецкий медицинский словарь
  12. ревизиясущ. жен. рода...Большой русско-украинский словарь
  13. ревизияж. rvision f inspection f contrle m производить ревизию faire une rvision...Большой русско-французский словарь
  14. ревизияангл. revision нем. Revision. . Обследование хозяйственнофинансовой деятельности учреждения предприятия или должностного лица с целью проверки правильности и законности д...Большой толковый социологический словарь II
  15. ревизияж.rvision f inspection f contrle mпроизводить ревизию faire une rvision контроль ломка модификация обследование переворот перелицовка перелом перемена пересмотр преображ...Большой французско-русский и русско-французский словарь
  16. ревизияпроверка хозяйственнофинансовой деятельности учреждения предприятия или должностного лица производимая уполномоченным на это государственным органом с целью выявления и у...Большой экономический словарь
  17. ревизияот позднелат. revisio пересмотр ревизия документальная проверка финансовохозяйственной деятельности предприятий организацийучреждений или должностных лиц за определенны...Большой энциклопедический словарь II
  18. ревизияРЕВИЗИЯ от позднелат. revisio пересмотр ревизия документальная проверка финансовохозяйственной деятельности предприятий организаций учреждений или должностных лиц за о...Большой Энциклопедический словарь V
  19. ревизияот позднелат.u revisio пересмотр проверка финансовохозяйственной деятельности предприятий организаций учреждений или должностных лиц за определенный период основной мет...Большой юридический словарь
  20. ревизияРЕВИЗИЯ от позднелат. revisio пересмотр проверка финансовохозяйственной деятельности предприятий организаций учреждений или должностных лиц за определенный период осно...Большой юридический словарь II
  21. ревизиялат. revisio пересмотр система обязательных контрольных действий по документальной и фактической проверке законности целесообразности и эффективности совершенных в пров...Военно-юридический энциклопедический словарь
  22. ревизияпроверка обследование чьейлибо деятельности как правило за определенный период переоценка взглядов политических теорий концепций научных открытий с целью внесения объект...Глобальная экономика. Энциклопедия
  23. ревизияI. РЕВИЗИЯ Istrong и ж. revision нем. Revision ampLTлат. revisio пересмотр. strong. В России и перв.em пол.em в.em перепись сельского и городского мужского населения д...Исторический словарь галлицизмов русского языка
  24. ревизияосновной способ контроля предусматривающий наиболее глубокое и полное изучение финансовохозяйственной деятельности субъекта предпринимательской деятельности в процессе ко...Капитал. Энциклопедический словарь
  25. ревизияв разн. знач. ревизия....Киргизско-русский словарь
  26. ревизияревизия ревизия вчны произвести ревизию...Коми (зырянский)-русский словарь
  27. ревизияпроверка хозяйственнофинансовой деятельности учреждения предприятия должностного лица уполномоченным на то государственным органом с целью выявления и устранения недостат...Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник
  28. ревизияпериодически проводившиеся на протяжении XVIII первой половины XIX в. переписи населения России для исчисления податей и отбывания воинской повинности. Первая ревизия бы...Краткий исторический словарик
  29. ревизиярэвзя...Краткий русско-белорусский словарь экономических терминов
  30. ревизияпроверка финансовохозяйственной деятельности юридических лиц в целях объективной оценки выполнения функций установленных законодательством....Краткий словарь экономиста
  31. ревизияРевизия revisio recensio...Латинский словарь
  32. ревизияи ж.em Обследование финансовохозяйственной деятельности какогол. учреждения или должностного лица с целью проверки правильности и законности действий.Пришло известие едет...Малый академический словарь
  33. ревизиякорень РЕВИЗИ окончание Я Основа слова РЕВИЗИВычисленный способ образования слова Бессуфиксальный или другой РЕВИЗИ Я Слово Ревизия содержит следующие морфемы или ча...Морфемный разбор слова по составу
  34. ревизияНачальная форма Ревизия единственное число женский род именительный падеж неодушевленное...Морфологический разбор существительных
  35. ревизияревизия ж. Обследование деятельности учреждения организации должностного лица с целью проверки законности правильности или целесообразности их действий. Пересмотр полож...Новый толково-словообразовательный словарь русского языка
  36. ревизияревизия ревизия и...Орфографический словарь
  37. ревизияu жu Р.u Д.u Пр.u ревизии мн.u ревизии Р.u ревизий контроль ломка модификация обследование переворот перелицовка перелом перемена пересмотр преображение проверка ревизовк...Орфографический словарь русского языка
  38. ревизияперепись главным образом податного населения в России в XVIII начала XX вв. для исчисления податей и отбывания воинской повинности. Ревизии учитывали также большую часть...Отечественная история в терминах и понятиях
  39. ревизия. Ревизия представляет собой систему обязательных контрольных действий по документальной и фактической проверке законности и обоснованности совершенных в ревизуемом перио...Официальная терминология
  40. ревизияrvision...Политехнический русско-французский словарь
  41. ревизияревизия ревизии ревизии ревизий ревизии ревизиям ревизию ревизии ревизией ревизиею ревизиями ревизии ревизиях...Полная акцентуированная парадигма по Зализняку
  42. ревизияОрфографическая запись слова ревизия Ударение в слове ревизия Деление слова на слоги перенос слова ревизия Фонетическая транскрипция слова ревизия [ривиза] Характеристик...Полный фонетический разбор слов
  43. ревизияпроверка результатов переписи населения проводившейся в т. После сбора сведений о количестве душ в каждом населенном пункте осенью г. возникло подозрение в утайке больш...Российская государственность в терминах
  44. ревизияот позднелатинского rеvisio пересмотр в й половине вв. переписи населения главным образом податного. В проведено Р. в ходе которых учитывались ревизские души лица м...Российская государственность в терминах. IX – начало XX века
  45. ревизияРЕВИЗИЯ от позднелатинского revisio пересмотр в й половине вв. переписи населения гл. образом податного. В проведено Р. в ходе которых учитывались ревизские души л...Русская энциклопедия
  46. ревизияревизия иСинонимы контроль ломка модификация обследование переворот перелицовка перелом перемена пересмотр преображение проверка ревизовка трансформация...Русский орфографический словарь
  47. ревизияЖ . tfti etm tfti edilm tfti . yoxlama yoxlanlma aradrma aradrlma yoxlan . tar. reviziya XVIII srd v XIX srin birinci yarsnda Rusiyada can vergisi qoymaq n aparlan siyah....Русско-азербайджанский словарь
  48. ревизияж. inspection operative exploration плановая вторичная хирургическая ревизия second look ревизия раны повторная ревизия раны хирургическая ревизия...Русско-английский медицинский словарь
  49. ревизияaudit cleanout средств измеренийem inspection examination access eye строит.u inspection eye канализационной сетиem inspection junction cleanout pipe rust pocket ревизия...Русско-английский политехнический словарь
  50. ревизияревизия ж.i. обследованиеi inspection . пересмотр теории и т. п.i revision . ист. iперепись населенияi revise d.i...Русско-английский словарь
  51. ревизияревизия ж. . обследование inspection бухгалтерская auditing внешняя ревизия independent audit outside audit ревизия баланса balance sheet audit ревизия банковской отчтно...Русско-английский словарь II
  52. ревизияrevision...Русско-английский словарь по электронике
  53. ревизияaudit revision...Русско-английский словарь политической терминологии
  54. ревизияcheckup overhaul...Русско-английский строительный словарь
  55. ревизияinspection turnaroundСинонимы контроль ломка модификация обследование переворот перелицовка перелом перемена пересмотр преображение проверка ревизовка трансформация...Русско-английский технический словарь
  56. ревизияcheckup inspection overhaul revision visitation checkout...Русско-английский экономический словарь
  57. ревизиясущ.audit auditing inspectionпроводить ревизию to audit carry out conduct an audit ревизия годовой отчтности акт ревизии общая ревизия контроль ломка модификация обследо...Русско-английский юридический словарь
  58. ревизияN...Русско-армянский словарь
  59. ревизияРэвзя...Русско-белорусский словарь
  60. ревизияв разн. знач.i рэвзя жен.i...Русско-белорусский словарь II
  61. ревизияреви Синонимы контроль ломка модификация обследование переворот перелицовка перелом перемена пересмотр преображение проверка ревизовка трансформация...Русско-ивритский словарь
  62. ревизияarqueo inspeccin revisin...Русско-испанский экономический словарь
  63. ревизиякассы и т.д. arqueo auditora compulsa glosa MX glose modificacin revisin contable revisora...Русско-испанский юридический словарь
  64. ревизияж. вид профилактикиem revisione f ispezione f люкem pozzo m di ispezione...Русско-итальянский политехнический словарь
  65. ревизияrevisione verifica controllo...Русско-итальянский экономический словарь
  66. ревизияrevisione...Русско-итальянский юридический словарь
  67. ревизия. обследование ревизия тексеру. пересмотр айта арау згерстер енгзу масатымен белгл бр лмд я теорияны ревизия решений шешмд айта арау. ист. сана жргзу патшалы Россияда шы ...Русско-казахский словарь
  68. ревизияревизия тексерс тексеру...Русско-казахский терминологический словарь «История»
  69. ревизияж. . обследование ревизия ревизиялоо ревизия кылуу текшер текшер жргз ревизия учреждения мекемени ревизия кылуу . пересмотр напр. теории ревизия бирнн окуусуна же теорияс...Русско-киргизский словарь
  70. ревизияж см. ревизовать Синонимы контроль ломка модификация обследование переворот перелицовка перелом перемена пересмотр преображение проверка ревизовка трансформация...Русско-китайский словарь
  71. ревизияTeftiпроводить ревизию teftilemek...Русско-крымскотатарский словарь
  72. ревизиятефтиш проводить ревизию тефтишлемек...Русско-крымскотатарский словарь II
  73. ревизияrevidana revzija prbaude...Русско-латышский словарь
  74. ревизияRevision...Русско-немецкий политехнический словарь
  75. ревизияж. Revision f ревизор м. Revisor m Kontrolleur m контролер....Русско-немецкий словарь
  76. ревизияRevision...Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии
  77. ревизияRevision...Русско-немецкий химический словарь
  78. ревизияBesichtigung Beschau Checkup Inspektion Nachprfung Revision berprfung...Русско-немецкий экономический словарь
  79. ревизияBeschau Besichtigung Inspektion Revision berprfung...Русско-немецкий юридический словарь
  80. ревизияRevisie...Русско-нидерландский словарь
  81. ревизияревизияж . обследование . пересмотр ....Русско-новогреческий словарь
  82. ревизияbesiktelse visitasjon контроль ломка модификация обследование переворот перелицовка перелом перемена пересмотр преображение проверка ревизовка трансформация...Русско-норвежский словарь
  83. ревизия...Русско-персидский словарь
  84. ревизия. kontrola lustracja rewizja. spis ludnociblockquote...Русско-польский словарь
  85. ревизияж inspeco fu fiscalizao fu пересмотр ученияem reviso f контроль ломка модификация обследование переворот перелицовка перелом перемена пересмотр преображение проверка реви...Русско-португальский словарь
  86. ревизияРевизия позицииem badilisho ma инспекцияem mkaguo wa hesabu mi ukaguzi ед....Русско-суахили словарь
  87. ревизияревизия ревизия тафтиш...Русско-таджикский словарь
  88. ревизияж .ревизия .ревизиял ревизия ясау р. решений карарларны ревизиял...Русско-татарский словарь
  89. ревизияж обследованиеem denetleme tefti etme учения и т. п.em revizyon revize etme попытка ревизии марксизма marksizmin revizyonuna kalkma контроль ломка модификация обследова...Русско-турецкий словарь
  90. ревизияkontrol revizyon yoklama temizleme kapa bakm kapa...Русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре
  91. ревизияtaftish...Русско-узбекский словарь Михайлина
  92. ревизияf ревизор...Русско-финский словарь
  93. ревизияж rvision audit vrification contrle в результате ревизии vrification faite ревизия балансаревизия кассыревизия на местахревизия счетовбанковская ревизиябухгалтерская рев...Русско-французский экономический словарь
  94. ревизияkontrola provrka pehodnocen revise revize zvrka istic otvor...Русско-чешский словарь
  95. ревизиясущ.жен.ревйзи трслев финансовая ревизия укатенк трслев произвести ревизию ревйзи ту трслев туса ирттер...Русско-чувашский словарь
  96. ревизияrevisjon.strong revision...Русско-шведский словарь
  97. ревизияRevision granskning...Русско-шведский словарь II
  98. ревизия.strong jrelevaatamine.strong puhastusava puhastusluuk revideerimine revisjon levaatamine levaatus...Русско-эстонский словарь
  99. ревизияпроверка хозяйственной деятельности компании организации учреждения производимая уполномоченным государственным органом.Словарь бизнестерминов.Академик.ру контроль ломка ...Словарь бизнес терминов
  100. ревизияРЕВИЗИЯ поздн.лат. revisio от лат. revidere опять просматривать. производимая от времени до времени народная перепись. пересмотр поверка чеголибо денег счетов и т. п. ...Словарь иностранных слов русского языка
  101. ревизияпересмотр проверка финансовохозяйственной деятельности предприятий организаций учреждений организаций или должностных лиц за определенный период. В дореволюционной Росси...Словарь исторических терминов
  102. ревизияПроверка деятельности какоголибо учреждения предприятия общественной организации или должностного лица с целью выявления и устранения недостатков в их работе. Пересмотр ...Словарь политических терминов проекта Me-i-oni
  103. ревизияревизия обследование проверка контроль осмотр пересмотр инспектирование переворот перелом перелицовка перемена ломка трансформация преображение ревизовка модификация Слов...Словарь синонимов II
  104. ревизияревизия обследование проверка контроль осмотр пересмотр инспектирование переворот перелом перелицовка перемена ломка трансформация преображение ревизовка модификация...Словарь синонимов
  105. ревизияРЕВИЗИЯ обследование финансовохозяйственной деятельности объединений предприятий организаций и учреждений....Словарь финансовых терминов II
  106. ревизияРЕВИЗИЯ от позднелат. revisio пересмотр проверка финансовохозяйственной деятельности предприятий организаций учреждений или должностных лиц за определенный период осно...Словарь юридических терминов
  107. ревизиярэвзя...Слоўнік бугальтэрскае тэрмінолёгіі
  108. ревизияв СССР обследование деятельности организации или должностного лица с целью проверки соблюдения ими социалистической законности хода выполнения плановых заданий соблюдения...Советский юридический словарь
  109. ревизияРЕВИЗИЯ от позднелат . revisio пересмотр ревизия документальная проверка финансовохозяйственной деятельности предприятий организаций учреждений или должностных лиц за ...Современный энциклопедический словарь
  110. ревизиясм. контроль.Синонимы контроль ломка модификация обследование переворот перелицовка перелом перемена пересмотр преображение проверка ревизовка трансформация...Справочный коммерческий словарь
  111. ревизияРевизия Revision модификация любых данных об изделии выполненная после того как данные были выпущены для использования.[Н. Дубова. Системы управления производственной ин...Терминологический словарь автоматизации строительства и производственных процессов
  112. "ревизия"чугунная фасонная часть устанавливаемая на стоечных трубах внутренней канализации и служащая для их прочистки. Р. имеет вид тройника с боковым отверстием снабженным фланц...Технический железнодорожный словарь
  113. ревизияревизовать ревизияосматривать поверять действия Ср.em Ревизорem.Гоголь. Комедия. Ср.em Reviser revision пересмотр пересматривать. Ср.em Revidere лат.em пересматривать....Толково-фразеологический словарь Михельсона
  114. ревизияревизия [lt лат. revisio пересмотр] ! обследование хозяйственнофинансовой деятельности учреждения предприятия или должностного лица с целью проверки правильности и закон...Толковый словарь иностранных слов
  115. ревизияРЕВИЗИЯ и ж. . Обследование чьейн. деятельности для установленияправильности и законности действий. Провести ревизию. . Пересмотр чегон. сцелью внесения коренных изменени...Толковый словарь Ожегова
  116. ревизияРЕВИЗИЯ ревизии ж. латин. revisio. . Обследование деятельности какогон. учреждения или должностного лица с целью проверки правильности и законности действий. Ревизия клас...Толковый словарь русского языка II
  117. ревизияревизия ревизия и ж. Обследование чьейн. деятельности для установления правильности и законности действий. Провести ревизию. Пересмотр чегон. с целью внесения коренных из...Толковый словарь русского языка II
  118. ревизияРЕВИЗИЯ и ж. . Обследование чьейнибудь деятельности для установления правильности и законности действий. Провести ревизию. . Пересмотр чегонибудь с целью внесения коренны...Толковый словарь русского языка
  119. ревизияУдарение в слове ревизияУдарение падает на букву иБезударные гласные в слове ревизия...Ударение и правописание
  120. ревизияRzeczownik ревизия f kontrola f rewizja f Historyczny spis ludnoci f...Универсальный русско-польский словарь
  121. ревизияот лат. revisio пересмотр система обязательных контрольных действий по документальной и фактической проверке законности целесообразности и эффективности совершенных в п...Финансово-кредитный энциклопедический словарь
  122. ревизияобследование финансовохозяйственной деятельности объедине ний предприятий организаций и учреждений....Финансовый словарь II
  123. ревизияРЕВИЗИЯ РЕВИЗИЯ обследование финансовохозяйственной деятельности объедине ний предприятий организаций и учреждений. Словарь финансовых терминов Ревизия Обязательные свед...Финансовый словарь
  124. ревизияобследование финансовохозяйственной деятельности объединений предприятий организаций и учреждений....Финансовый энциклопедический словарь
  125. ревизияревизия ревизии ревизии ревизий ревизии ревизиям ревизию ревизии ревизией ревизиею ревизиями ревизии ревизиях Источник Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняк...Формы слова
  126. ревизияпозднелат. revisio пересмотр исследование финансовой хозяйственной или другой деятельности предприятия с целью проверки правильности и законности его действий достовернос...Экономика и право
  127. ревизияРЕВИЗИЯ от лат.em revisio пересмотр проверка финансовохозяйственной деятельности предприятий организаций учреждений служебных действий должностных лиц документов записей...Экономический словарь
  128. ревизияРез Зея Зер Зев Евр Вяз Визир Вие Везир Рия Зря Рев Ревизия...Электронный словарь анаграмм русского языка
  129. ревизияпозднелат. revisio пересмотр исследование финансовой хозяйственной или другой деятельности предприятия с целью проверки правильности и законности его действий достоверн...Энциклопедический словарь экономики и права
  130. ревизияАУДИТ ФИНАНСОВОГО СОСТОЯНИЯ БАНКА BANK EXAMINATION. Обследование фин. положения банка проводимое самим банком или правомочными правовыми органами с целью убедить вкладчик...Энциклопедия банковского дела и финансов
  131. ревизияот позднелатинского rеvisio пересмотр в й половине вв. переписи населения главным образом податного. В проведено Р. в ходе которых учитывались ревизские души лица муж...Энциклопедия История отечества
  132. ревизияот позднелатинского rеvisio пересмотр в й половине вв. переписи населения главным образом податного. В проведено Р. в ходе которых учитывались ревизские души лица м...Энциклопедия История отечества. Большая Российская энциклопедия
  133. ревизияангл. revision нем. Revision. . Обследование хозяйственнофинансовой деятельности учреждения предприятия или должностного лица с целью проверки правильности и законности д...Энциклопедия социологии
  134. ревизияРевизияstrong. Заимств. в Петровскую эпоху из польск. яз. где rewizjai lt лат. revisioi пересмотр суф. производного от revidrei пересмотреть. Ср. однопризнаковое пересмот...Этимологический онлайн-словарь русского языка Шанского Н. М
  135. ревизиястар. знач. перепись мужского населения начиная с Петра I Смирнов прилаг. ревизский ревижский стар. Через польск. rewizja из лат. revisio пересмотр Преобр. II ....Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
  136. ревизияЗаимств. в Петровскую эпоху из польск. яз. где rewizjaem ampLT лат. revisioem пересмотр суф. производного от revidreem пересмотреть. Ср. однопризнаковое пересмотрem. См. ...Этимологический словарь русского языка
  137. ревизияревизия ревизиястар. знач. перепись мужского населения начиная с Петра I Смирнов прилаг. ревизский ревижский стар. Через польск. rewizja из лат. revsi пересмотр Преобр. ...Этимологический словарь русского языка (М. Фасмер.)
  138. ревизияосновной метод финансового контроля позволяющий наиболее глубоко и полно обследовать финансовохозяйственную деятельность предприятий организаций учреждений в целях провер...Юридическая энциклопедия