Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

МЮССЕ

(Alfred de Musset) — знаменитый франц. поэт (1810—57). С детства обнаруживал крайнюю нервность, доводившую его до припадков. Он изучал сначала юриспруденцию, потом медицину, но скоро бросил занятия и отказался от всякой профессии. Первые стихотворения М. написаны под влиянием романтич. "cénacle", в котором царствовали тогда Гюго, Виньи, Сент-Бев, Шарль Нодье и братья Дешан. Но влияние романтической школы было преходящим в творчестве М. Он заплатил дань увлечению Испанией условной живописностью шелковых лестниц и потаенных входов в "Don Paez" и "Contes d'Espagne et d'Italie", но вскоре стал позволять себе иронические выходки против романтиков ("Ballade à la lune") и окончательно порвал со своими первыми учителями в "Pensées secrètes de Raphael". После романтич. периода наступил второй, отмеченный разочарованностью и скептицизмом: к нему относятся драматические поэмы: "La Coupe et les Lèvres" и "A quoi revent les jeunes filles", а также "Namouna". В первой из этих пьес намечена любимая идея Мюссэ, что разврат бесповоротно губит душу и делает невозможным возвращение к чистоте юношеских чувств; в "Namouna" сказывается легкомысленная философия разочарованного светского жуира, очень остроумная и блестящая; "A quoi revent les jeunes filles" — поэтический "marivaudage", где легкая скептическая улыбка автора придает грустный оттенок наивной поэзии сюжета. Характер поэзии М. совершенно меняется в 3-м периоде его творчества, когда, после легкомысленного разгула первой юности, он узнает первую глубокую любовь, сделавшуюся роковой для всей его жизни. В 1833 г. он встретился впервые с Жорж Санд — и дарование его вполне окрепло, под влиянием страдания и страсти. Во всех документах, относящихся к истории этой связи, рисуется неровность характера М., его капризы, припадки ревности, чередующиеся с периодами обожания; но главная причина печальной развязки любовной драмы заключается в том взвинчивании своих чувств на недосягаемую высоту, которым оба были постоянно заняты. Жорж Санд первой надоела эта метафизическая любовь и она оставила М.для ничтожного доктора Паджелло; М. продолжал томиться жаждой неземных ощущений и всю жизнь не мог излечиться от своей amour-passion. Вся дальнейшая поэзия М. отражает ощущения его разбитой любви: "Rolla", "Les Nuits", "Lettre à Lamartine", роман "Confession d'un enfant de siècle", все драмы проникнуты личными настроениями, придающими творчеству Мюссэ обаяние искренности. Непосредственность передачи ощущений обусловливает другое свойство поэзии М.: он рисует всегда себя — и та двойственность, которая проникала все его существо, отразилась и в его поэзии. Он был страстным обожателем чистой любви, но, раз окунувшись в волны порока, ища забвения, не мог смыть с души пятна позора, падал все ниже, поднимаясь все выше мечтами. Таковы же все его герои: власть разврата над душой человека — постоянная тема всех его драматических произведений, из которых особенного внимания заслуживают "Lorenzaccio", "Caprices de Marianne", "Fantasie", "On ne badine pas avec l'amour" и др. Действие держится в них большей частью на границе идиллического и трагического; под прикрытием легкого юмора, М. затрагивает самые тонкие струны душевной жизни. Грация диалога и поэтичность отдельных женских фигур отводят этим утонченным психологическим анализам совсем особое место среди пьес нового французского театра. Отчаяние раздвоенной души выражено с необычайной силой и страстностью в "Rolla". В душе самого М. жили два человека, которых он изображает или двумя (как в "Caprices de Marianne"), или в одном лице циника самоубийцы, полного презрения к себе. Ту же двойственность своего "я" М. рисует и в "Nujt de Décembre". Он внес во французскую поэзию струю индивидуализма, сказавшуюся в умении обнажать страдания души. В противоположность другим современным ему французским поэтам, М. не отличается блеском и колоритностью стиха и богатством рифмы. Стих его, в общем, бледный, незвучный — но временами он поднимается на высоту истинной поэзии и выливается во вдохновенной, глубоко поэтичной форме: таков знаменитый конец "Nuit de Mai", где идет речь о самоотвержении пеликана, таковы стансы "Lucie", отдельные эпизоды в "Lettre à Lamartine", "Souvenir" и некоторые мелкие стихотворения. Внутреннее содержание поэзии М. имеет еще большее значение: он отразил сложность и противоречивость душевной жизни современного человека, отразил ее глубоко и правдиво, будучи сам настоящим enfant du siècle; поэтому он нам так близок и понятен, со своими переходами от высшего идеализма к воспеванию мимолетных удовольствий, со своей смесью пессимизма, цинизма и безграничной нежности души. Эта близость к душевной жизни своего века сделала М. одним из тех любимых поэтов, которых не только читают, но много раз перечитывают и знают наизусть. Ж. Леметр издал "Theatre de A. de M." (1891).
См. о М.: Paul de Musset, "Biographie" (П., 1877); Em. Montégut, "Nos morts contemporains" (П., 1883); Sainte-Beuve, "Portr. contemp." (II); Taine, "Hist. de la litt. angl."; Брандес (V т. "Hauptstromungen"); Uifalvy, "A. de M." (1870); Lindau, "A. de M." (Б., 1876); Oliphant, "A. de M." (Л., 1890); A. Barine, "A. de M." (П., 1893, в коллекции "Grands ecrivains francais"); Soderman, "A. de M." (Стокгольм, 1894).
З.Венгерова.
Много мелких стихотворений из А. де М. переведено в русских журналах 1840-х и последующих годов. А. Фетом переведена поэма "Дюпон и Дюран" ("Рус. Вестник", 1881, кн. 11), П. Козловым — "Ива" ("Русская Мысль", 1884, кн. 1) и "Намуна" (там же, кн. 1); есть еще перевод "Намуны" Д. Минаева, "Отеч. Записки", 1876, кн. 10); Н. Минским — "Лючия" ("Загранич. Вестник", 1882, кн. 5); Н. Облеуховым — "Ночи" (М., 1895); Н. Грековым — "Ролла" (М., 1864); А. Мысовской — "Октябрьская ночь" и др. стихотворения в "Пантеоне Литературы" А. Чудинова (1888, кн. 7 — 8 и 12). Переведены также комедии и пословицы М.: "Осел и Ручей" (М., 1862), "Любовь и ревность" ("Отеч. Записки", 1857, т. 59), "Пари" (М., 1892), "Нужно, чтобы дверь была отворена либо затворена" (СПб., 1848). Русской актрисе М. А. Каратыгиной франц. публика обязана появлением А. де М. на сцене: она впервые в СПб., в свой бенефис, поставила перевод пословицы М. — "Un caprice" ("Женский ум лучше всяких дум", "Библиотека для Чтения", 1837); несколько лет спустя, по совету Каратыгиной, эту пьесу поставила на Михайловской сцене г-жа Аллан, которая в ней же дебютировала перед парижанами (в Comédie Française), до того не видевших пьес М. на сцене. Из романов и рассказов М. переведены: "Исповедь сына века" (СПб., 1871), "Сын Тициана" (М., 1894), "Фредерик и Вернерета" ("Современник", 1847, кн. 3) и др. В конце 1896 г. живой интерес во франц. журналистике вновь возбудили отношения Жорж Санд к А. де М. и д-ру Паджелло; по этому поводу появилось много статей и в русских газетах и журналах.
Ср. Г. Брандес, "А. де Мюссе" ("Русская Мысль", 1886, кн. 7) и Ап. Григорьев, "А. де Мюссе. Критический очерк" ("Драматический Сборник", 1860, кн. 5).
Ум.

  1. мюссеMЮССЕ MussetАльфред де. Париж. там же французский писатель чл. Франц. академии . Род. в семье чиновника причастного к литре. Окончил коллеж Генриха IV. Его й поэтич. сб. ...Большая советская энциклопедия
  2. мюссеимя собств. сущ. муж. рода неизм....Большой русско-украинский словарь
  3. мюссевласна назва мен. незмн....Большой украинско-русский словарь
  4. мюссеMusset Альфред де французский поэтромантик.Меланхолическискорбными мыслями пессимизмом проникнут цикл поэм Ночи пьесы глубиной психологического анализа выделяется роман...Большой энциклопедический словарь II
  5. мюссеMusset Альфред де Париж там же французский писатель. В первом сборнике стихов Испанские и итальянские повести проявил себя как яркий представитель романтизма. Однако ...Литература и язык. Современная энциклопедия
  6. мюссеMusset Альфред де Париж там же французский писатель. В первом сборнике стихов Испанские и итальянские повести проявил себя как яркий представитель романтизмаem. Однак...Литературная энциклопедия
  7. мюссеАльфред де [Alfred de Musset ] французский поэт. Происходил из старинной дворянской семьи. В выпустил первый сборник стихотворений и поэм Сказки Испании и Италии Contes ...Литературная энциклопедия II
  8. мюссеМюссе прзвище...Орфографічний словник української мови
  9. мюссеМЮССЕ Musset Альфред де французский поэтромантик. Меланхолическискорбными мыслями проникнут цикл поэм Ночи драмы роман Исповедь сына века образец аналитического п...Современная энциклопедия
  10. мюссеМЮССЕ Musset Альфред де французский поэтромантик. Меланхолическискорбными мыслями пессимизмом проникнут цикл поэм Ночи пьесы глубиной психологического анализа выделяетс...Современный энциклопедический словарь
  11. мюссеMussetАльфред деstrong франц. письменник один з представникв романтизму любовна лрика Ночem автобографчний роман Сповдь сина вкуem пси З коханням не жартують...Універсальний словник-енциклопедія
  12. мюссеМюссе Alfred d e Musset знаменитый франц. поэт . С детства обнаруживал крайнюю нервность доводившую его до припадков. Он изучал сначала юриспруденцию потом медицину но с...Энциклопедический словарь