Большой русско-английский фразеологический словарь

Ц26

КРАСНАЯ ЦЕНА чемуcollNPsing onlyusu.subjorsubj-complwith бытыз (subj: a noun denoting a specified amount of money)fixedWO

the mosts.o.thinks thatsth.is worth, the highest price thats.o.would be willing to pay forsth.: X-y красная цена - десять рублей х isn't worth more than ten rubles
ten rubles is the top (the best) price (thats.o.would offer) for Xs.o.would pay ten rubles tops for Xthe mosts.o.would pay for X is ten rubles.
"Я полагаю с своей стороны...: по восьми гривен за душу, это самая красная цена!» (Гоголь 3). "I, for my part, would offer eighty kopecks per soul....This is the top price" (3c).