Большой русско-английский фразеологический словарь

СОСЛУЖИТЬ СЛУЖБУ

СОСЛУЖИТЬ СЛУЖБУ••
[VP]
=====
1.сослужить службукому-чему (какую) [subj: human]
to have donesth.that benefitss.o.orsth., is useful tos.o.orsth.:
-X сослужил службу Y-yX did (rendered, occasioned) Y a service;
-X did person Y a favor;
-X did person Y a good turn.
♦ [Мурзавецкая:] Как по-твоему, кому ты должен служить: мне или ей? [Чугунов:] Никому, кроме вас, благодетельница. [Мурзавецкая:] Вот и сослужи своей благодетельнице службу великую, избавь её от заботы! Ведь иссушил меня племянничек-то. [Чугунов:] Ничего-с, можно-с, не извольте беспокоиться (Островский 5). [М.:] In your opinion, whom ought you to serve, me or her? [Ch.:] No one but you, my benefactress. [M.:] Then do your benefactress a great service, save her from anxiety. You know my nephew has been a vexation to me. [Ch.:] Don't worry; it can be done. Please don't be uneasy (5a).
♦ Если бы отделённый Фёдор Лепендин болел дольше, то, может быть, он и сослужил бы ещё какую-нибудь службу науке (Федин 1).If Private Lependin had been ill longer he might perhaps have occasioned still further service to science (1a).
2.сослужить свою службу [subj:concrorcollect]
(of an object) to fulfill its function, (of a group, organizationetc) to fulfill its mission (usu.with the implication that the object or group in question has exhausted its usefulness):
-X сослужил свою службу••X has served its purpose;
-X has done its job.
♦ [authors usage] Этот аппарат уже отслужил свою службу и больше в таком виде ему [Сталину] не нужен, ему нужен другой аппарат... (Рыбаков 2). This organization had served its purpose and had no further use in its present form; he [Stalin] needed a new one . (2a).
3.usu.сослужитькакую(usu.хорошую, неплохую, плохую, недобруюetc) службукому-чему[subj:usu.concrorabstr]
to have had a certain (a positive, a harmfuletc) effect ons.o.orsth.:
-X сослужил Y-y хорошую службу••X was (really) helpful to Y;
-X stood Y in good stead;
||X сослужил Y-y плохую службу••X did Y a disservice;
-X did Y harm;
- [in limited contexts]X did Y more harm than good.
♦ Даже легкий намек на знакомство [с Мятлевым] мог сослужить ей [Лавинии] дурную службу... (Окуджава 2). Even the slightest hint that they [Myatlev and Lavinia] might be acquainted could do her a disservice (2a)

  1. сослужить службукому чемуem. .strong Устар. Сделать чтолибо полезное для коголибо или для чеголибо. [Мурзавецкаяem] Вот и сослужи своей благодетельнице службу великую избавь е от заботы!...Фразеологический словарь русского литературного языка
  2. сослужить службусов. В rendere un servizio a qd fare un favore a qd принести пользу essere stato utile a qd Итальянорусский словарь....Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  3. сослужить службуразг. оказать услугуem hacer prestar un servicio a принести пользуem hacer bien a jugar un papel positivo en...Большой русско-испанский словарь
  4. сослужить службукому. Разг.em . Оказать комул. услугу в чмл. сделать чтол. полезное для когол. . Сыграть свою роль в чмл. принести комул. выгоду или вред. ФСРЯ ....Большой словарь русских поговорок
  5. сослужить службустати в пригод прислужитися....Російсько-український словник сталих словосполучень
  6. сослужить службуоказать комулибо услугуem . принести пользуem...Русско-китайский словарь
  7. сослужить службусослужить службу найти себе применение прийтись кстати пойти в дело прогнуться услужить пригодиться найти применение сгодиться пойти в ход оказать услугу Словарь русских ...Словарь синонимов II
  8. сослужить службусослужить службу найти себе применение прийтись кстати пойти в дело прогнуться услужить пригодиться найти применение сгодиться пойти в ход оказать услугу...Словарь синонимов
  9. сослужить службустати в пригод прислужитися...Українсько-російский і російсько-український фразеологичний словник (Олейник І. С., Сидоренко М. М.)