Большой русско-английский фразеологический словарь

РАД СТАРАТЬСЯ

РАД СТАРАТЬСЯ••
[predic;subj: human; fixedWO]
=====
1.obs,mil[1stpersonly (subjomitted)]
a soldier's (or soldiers') acknowledgment of commendation in the old army:
-at your command, sir!;
-thank you, sir!
2.obsoles,coll[1stpersonly]
(used to express the speaker's or speakers' willingness to make every possible effort to pleases.o.,usu.the interlocutor) I (or we) will try very hard to please you:
-I'll <we'll> do my <our> best.
3.usu.а ты <он и т.п.> (и) рад старатьсяcoll,humororiron[presonly]
to engage in an activity to a greater extent than is permitted or expected:
-a X рад стараться••but <and> X goes overboard;
-but X doesn't know when to stop;
-but X goes (carries it) too far.
♦ Я Мите разрешила только попробовать торт, а он рад стараться - добрую половину съел.I gave Mitya permission just to taste the cake, but he went overboard and ate a good half of it.

  1. рад старатьсяРазг. часто Ирон.em . О человеке готовом делать чтол. с радостью с охотой. . О человеке очень увлеченном чемл. БМС ....Большой словарь русских поговорок
  2. рад старатьсяизъявление готовности сделать что радий рад старатися...Українсько-російский і російсько-український фразеологичний словник (Олейник І. С., Сидоренко М. М.)