Большой русско-английский фразеологический словарь

ПРЯМО СМЕХ ОДИН

ПРОСТО <ПРЯМО> СМЕХ (ОДИН)coll; (ПРОСТО <ПРЯМО>) СМЕХ ОДИНcoll; СМЕХ ДА И ТОЛЬКОcoll; (ПРОСТО <ПРЯМО>) ОДНА СМЕХОТАsubstand; СМЕХОТА ДА И ТОЛЬКОsubstand
[usu.indep.sent;usu.thisWO]
=====
it is laughable, ludicrous:
-it's hilarious (hysterical, ridiculous, (simply) absurd, a (sheer) farce, a joke, a riot);
-it's enough to make a cat laugh.
♦ [Кабанова:]...Гостей позовут, посадить не умеют, да ещё, гляди, позабудут кого из родных. Смех да и только! (Островский 6). [К.:] ... They invite guests, don't know how to seat them, or even, think of it! leave out one of the family. It's simply absurd! (6a).
♦ У большинства политических [заключенных] десятилетка, многие с высшим образованием, с кандидатскими диссертациями... Смех один, когда отрядный, повторяющий, как попугай, чужие слова, не умеющий разобраться даже в собственных записях, проводит с ними политбеседу на уровне четвёртого класса школы (Марченко 1). The majority of the [political] prisoners have completed high school, many of them [have] also had a higher education and have doctoral dissertations to their name. ...It's sheer farce when the company officer, repeating somebody else's words parrot-fashion and unable to make head or tail of his own notes, conducts a political discussion with them on the level of class four [fourth grade] in school (1a).
♦ [Зинаида Савишна:] Как он, бедный, ошибся!.. Женился на своей жидовке и так, бедный, рассчитывал, что отец и мать за нею золотые горы дадут, а вышло совсем напротив... [Бабакина:] Господи, да и достаётся же теперь ей от него! Просто смех один (Чехов 4). [Z S.:] The poor man made a ghastly mistake-marrying that wretched Jewess and thinking her parents would cough up a whacking great dowry. It didn't come off. ... [B.:] And now he gives her a terrible time, God knows-it's enough to make a cat laugh (4b).