Большой русско-английский фразеологический словарь

НЕ БЫЛО У БАБЫ ЗАБОТ ТАК КУПИЛА ПОРОСЯ

НЕ ЗНАЛА БАБА ГОРЯ, (ТАК) КУПИЛА (БАБА) ПОРОСЯ; НЕ БЫЛО У БАБЫ ХЛОПОТ <ЗАБОТ>, (ТАК) КУПИЛА (БАБА) ПОРОСЯ••
[saying]
=====
s.o.has caused himself much anxiety, trouble, or discomfort (said when new cares or worries arise for a person because of obligations or matters he has voluntarily undertaken):
-trouble comes to him who seeks it;
-(it's) a trouble of his <youretc> own making.