Большой русско-английский фразеологический словарь

НА СТОРОНЕ

НА СТОРОНЕ••
[PrepP;Invar]
=====
1.на сторонечьей,кого-чего[the resultingPrepPissubj-complwith copula (subj:abstr)]
sth.works for or is to the advantage ofs.o.orsth.:
-X на стороне Y-aXison Y's side <the side of Y>;
-X is in Y's favor;
- [of power, the advantage insth.etc]Y has X.
♦ Я думал, что все права не только юридические, но и моральные настолько на моей стороне, что меня сразу же все поддержат... (Войнович 3). I thought that all rights, not only legal, but moral, were so much on my side that I would be given immediate support... (3a).
♦ К середине матча стало ясно, что перевес на нашей стороне. Toward halftime it became obvious that things were in our favor.
♦ ...Ни один из его клевретов - ни Бунина, ни Кулешов, ни Козловский - не подняли руку в его защиту. Почему? А потому что своя рубашка ближе к телу. Они за уважаемого только до тех пор, пока сила на его стороне (Войнович 3). ...Not one of his minions-not Bunina, not Kuleshov, not Kozlovsky - raised a hand in his defense. Why not? Why, because charity begins at home. They were for their respected colleague only as long as he had the power (3a).
2.на сторонечьей,кого-чего[subj-complwith copula (subj: human orcollect) oradv]
one supportss.o.orsth., expresses his solidarity withs.o.:
-X на стороне Y-aX is on Y's side (the side of Y);
-X is (stands) behind Y;
-X has taken Y's side (the side of Y).
♦ Собрание в основном было на моей стороне...(Войнович 3). The assembly was basically on my side (3a).
♦ Гассенди был всей душой на стороне гениального физика Галилея, которого заставили... отречься от его убеждения, что Земля движется (Булгаков 5). Gassendi was heart and soul behind the brilliant physicist Galileo, who had been compelled...to renounce his conviction that the earth moved (5a).
3.на сторонеработать, делатьчто[adv]
(to dosth.) not where one is supposed or expected to do it, but somewhere else (may refer to moonlighting, extramarital affairsetc):
-on the side;
-elsewhere;
-away from home (froms.o.);
-somewhere (else).
♦ Слух ходит, что ты какими-то тёмными делишками на стороне занимаешься (Зиновьев 1). 'There are rumours that you've got yourself involved in some dirty little deals on the side" (1a).
♦ ...Она [труппа] однажды явилась во главе с Шарлем Лагранжем и сообщила Мольеру, что ввиду того, что он соединяет с необыкновенными способностями честность и приятное обращение, труппа просит его не беспокоиться: актёры не уйдут искать счастья на стороне, какие бы выгодные предложения им ни делали (Булгаков 5). ...One day his [Moliere's] players came to him, headed by Charles La Grange, and assured him that, in view of his fairness and kindness, as well as his extraordinary talents, he had nothing to worry about-they would not leave to seek their fortunes elsewhere no matter how tempting the offers they received (5a).
♦ [Бакченин:] Дети растут на стороне - по сути дела чужие... (Панова 1). [В.:] The children are growing up away from me-are actually strangers tome... (1a).
♦ [Ксения:] Чего я от него [Егора] не терпела! Дочь прижил на стороне да посадил на мою шею (Горький 2). [К.:] The things I've had to stand from him! Brought in a bastard daughter from somewhere and burdened me with her (2b).

  1. на сторонеРазг. В чужом месте в чужих краях работать служить. Зачем же они на стороне работают коли у них и своя работа не ждтem СалтыковЩедрин. Сон в летнюю ночь....Фразеологический словарь русского литературного языка
  2. на сторонеРазг.em Не у себя дома в чужом месте. ФСРЯ БТС СРГМ ....Большой словарь русских поговорок
  3. на сторонена стороне . нареч. Не там где работает или живет в другом месте. Не у себя дома. . предлог с род. пад. Употр. со знач. соблюдая интересы когол....Новый толково-словообразовательный словарь русского языка
  4. на сторонена стороне на стороне...Орфографический словарь
  5. на сторонеУтешился на стороне....Орфографический словарь русского языка
  6. на сторонеОрфографическая запись слова на стороне Ударение в слове на стороне Деление слова на слоги перенос слова на стороне Фонетическая транскрипция слова на стороне [нстаранэ]...Полный фонетический разбор слов
  7. на сторонеаstrong работатьem разг.em на сторон бstrong кого чегоem на боц закон на стороне истцаstrong закон на боц позивача....Російсько-український словник сталих словосполучень
  8. на сторонена стороне...Русский орфографический словарь
  9. на сторонеna stran...Русско-чешский словарь
  10. на сторонена стороне...Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник
  11. на сторонена стороне нареч.u и предлог с род. Жить на стороне у родственников. Закон на стороне пострадавшего....Слитно. Раздельно. Через дефис. Словарь-справочник
  12. на сторонеходить на сторону изменять пользоваться чемлибо брать на стороне не совсем честным способом мо дело сторона безразличие невмешательство. Со стороны явилось неожиданно ...Сонник Странника
  13. на сторонеиноск.em вне дома Ср.em Лидия Максимовна услыхала что у ее благоверного давнымдавно семья на сторонеem.Боборыкин. Пришло. ....Толково-фразеологический словарь Михельсона
  14. на сторонеНа сторонstrong иноск.em вн дома. Ср.em Лидя Максимовна услыхала что у ея благоврнаго давнымъдавно семья на сторонem.Боборыкинъ. Пришло. ....Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)
  15. на сторонеНА СТОРОНЕ нареч. не дома не в тех местах где живешь не на родине. На хлеб станет дома а подати ищи на стороне. На сторону нареч. набок на один бок косо криво на чужбину...Толковый словарь живого великорусского языка
  16. на сторонеУдарение в слове на сторонеУдарение падает на букву еБезударные гласные в слове на стороне...Ударение и правописание
  17. на сторонечто чьей кого быть оказаться Имеется в виду что ситуация pem благоприятствует лицу или группе объединнных общими интересами или одним делом лиц Yem. P былоem на стороне ...Фразеологический словарь русского языка
  18. на стороне.strong работать искать делать чтол.u В другом чужом месте не среди своих.Имеется в виду что лицо или группа объединнных общими интересами лиц Xem осуществляет свою деяте...Фразеологический словарь русского языка