Большой русско-английский фразеологический словарь

ВО ВЛАСТИ

I
В МОЕЙ <твоей и т. п.> ВЛАСТИ <ВОЛЕ>
[PrepP; these forms only;subj-complwith copula; fixedWO]
=====
1.[subj:infinor это; oftenneg]
(doingsth.is) withins.o.'s ability, authorityetc:
-сделать X не в Y-овой власти••it's not (with)in Y's power to do X;
-Y is not in a position to do X;
-Y doesn't have the wherewithal to do X.
♦ ...Если б статья была в своё время опубликована, то не в вашей власти было бы ограждать читателя от знакомства с ней... (Битов 2). ...If the article had been published in its own day, you wouldn't be in a position to shield the reader from an acquaintance with it... (2a).
2.Also:ВО ВЛАСТИкого[subj:usu.human orcollect]
(a person or thing is) unders.o.'s control completely, (a person is) dependent upon or defenseless againsts.o.:
-X был во власти Y-aX was in Y's power;
-X was at the mercy ofY;
-X was in Y's hands.
♦ Насмешка Пугачёва возвратила мне бодрость.Я спокойно отвечал, что я нахожусь в его власти и что он волен поступать со мною, как ему будет угодно (Пушкин 2). Pugachev's taunting manner restored my courage. I answered calmly that I was in his power and he was free to deal with me in whatever way he thought fit (2a).
♦ "Голова моя в твоей власти: отпустишь меня - спасибо; казнишь - бог тебе судья..." (Пушкин 2). "My life is in your hands: if you let me go, I'll be grateful; if you execute me, God shall be your judge..." (2a).
II
ВО ВЛАСТИ <ПОД ВЛАСТЬЮ>чего••
[PrepP; these forms only; the resultingPrepPissubj-complwith copula (subj: human)]
=====
(a person is) overcome bysth., fully absorbed insth.(that elicits a strong emotional response):
-X во власти Y-aX is in the power <the grip> of Y;
-X is overpowered (gripped, overwhelmed) by Y;
-X is under the spell of Y.
♦ ...Я молчу, я весь во власти необыкновенного ритма и серебряного звука трубы (Казаков 2). ...I'm quiet, I'm entirely in the power of that extraordinary rhythm and the silvery sound of the trumpet (2a).
♦ ...Она опять во власти какой-то навязчивой идеи, смотрит в одну точку с тем же сосредоточенным, напряжённым, упрямым выражением (Рыбаков 2). ...She was obviously in the grip of some new obsession, gazing at a single spot with her fixed, tense, stubborn stare (2a).
♦ "Он сидит ночью один, весь во власти охватившей его душу любви - единственной, неповторимой любви..." (Катаев 3). "He sits there alone in the night, completely overpowered by the love that has taken possession of his soul, unique, inimitable..." (3a).

Синонимы:
под властью, под влиянием, под воздействием


  1. во властичегоem. Под воздействием влиянием впечатлением. Делесов посмотрел в глаза Альберта и вдруг снова почувствовал себя во власти его улыбкиem Л. Н. Толстой. Альберт.Синонимы ...Фразеологический словарь русского литературного языка
  2. во властикого чегоem перен.em у полон пд владою кого чого.em...Російсько-український словник сталих словосполучень
  3. во властиво власти см. властный сильный...Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений
  4. во властиво властиСм. властный сильный....Словарь синонимов II
  5. во властиво власти См. властный сильный. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова М. Русские словари. во власти властный сильный под властью ...Словарь синонимов II
  6. во властиво власти властный сильный под властью под влиянием под воздействием...Словарь синонимов