Бизнес-словарь

ПЕРЕРЫВ В РАБОТЕ

приостановка работы, предусмотренная правилами внутреннего трудового распорядка, режимом работы организации, структурного подразделения или конкретного работника.В соответствии со ст.57 КЗоТ работникам должен предоставляться перерыв для отдыха и питания (обеденный перерыв) продолжительностью не более 2 часов. Длительность обеденного перерыва должна определяться исходя из конкретных условий с учетом специфики деятельности того или иного подразделения и существующей организации питания работников. Такой перерыв в работе не включается в рабочее время и не оплачивается, поэтому работник вправе использовать его по своему усмотрению, в том числе отлучаться с места выполнения работы. Перерыв для отдыха и питания должен предоставляться, как правило, через 4 часа после начала работы. Время начала и окончания перерыва может определяться правилами внутреннего трудового распорядка, графиками сменности, другими локальными актами, принимаемыми в организации (см. Рабочее время) При продолжительности рабочего дня (смены) менее 6 часов работа может производиться и без перерыва для отдыха и питания, если не возражает трудовой коллектив. На тех работах, где по условиям производства перерыв установить нельзя, работнику должна быть предоставлена возможность приема пищи в течение рабочего времени. Перечень таких работ, порядок и место приема пищи устанавливаются администрацией по согласованию с соответствующим выборным профсоюзным органом организации и фиксируются обычно в коллективном договоре. Кроме обеденного перерыва, в течение рабочего дня (смены) некоторым работникам предоставляются краткосрочные перерывы для отдыха и личных надобностей, а также специальные перерывы, установленные в целях охраны труда. Такие перерывы включаются в рабочее время и оплачиваются. Работающим женщинам, имеющим детей в возрасте до полутора лет, в соответствии со ст.169 КЗоТ предоставляются помимо общего перерыва для отдыха и питания дополнительные перерывы для кормления ребенка. Эти перерывы должны предоставляться не реже, чем через 3 часа, продолжительностью не менее 30 минут каждый. Если у женщины двое или более детей в возрасте до полутора лет, то продолжительность перерыва должна быть не менее часа. Сроки и порядок предоставления перерывов для кормления ребенка устанавливаются администрацией совместно с выборным профсоюзным органом организации с учетом пожеланий матери. По просьбе женщины полагающиеся ей в течение 7-8-часового рабочего дня (смены) перерывы для кормления ребенка могут быть соединены и перенесены или на начало рабочего дня, и тогда женщина начинает работу на час позже, чем другие, или на конец рабочего дня, и тогда она заканчивает работу на час раньше, либо присоединяются к обеденному перерыву. Перерывы для кормления ребенка включаются в рабочее время и оплачиваются по среднему заработку, который исчисляется по общим правилам подсчета среднего заработка. В тех случаях, когда по условиям работы женщина фактически не имеет возможности пользоваться перерывами для кормления ребенка (например, при разъездном характере работы) она должна быть переведена на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет (ч.3 ст.164 КЗоТ). У отдельных категорий работников (например, занятых в сфере обслуживания населения, в коммунальных службах, на городском пассажирском транспорте и некоторых других) рабочий день в связи с особенностями их работы может быть разделен на части, между которыми перерыв устанавливается более 2 часов, либо вводятся 2 или более перерыва, включая обеденный (так называемый раздробленный рабочий день) Время таких внутрисменных перерывов не включается в рабочее, а работа с подобным режимом компенсируется оплатой.

  1. перерыв в работеrepos...Политехнический русско-французский словарь
  2. перерыв в работеwork break...Русско-английский машиностроительный словарь
  3. перерыв в работеоборудованияem dwell...Русско-английский политехнический словарь
  4. перерыв в работеdwell...Русско-английский словарь по нефти и газу
  5. перерыв в работеshut shutdown...Русско-английский словарь по электронике
  6. перерыв в работеservice interruption...Русско-английский технический словарь
  7. перерыв в работев заседаниях recess stoppage of work...Русско-английский экономический словарь
  8. перерыв в работеvacaciones...Русско-испанский экономический словарь
  9. перерыв в работеparo...Русско-испанский юридический словарь
  10. перерыв в работеinterruzione di unattivita interruzione di un lavoro...Русско-итальянский юридический словарь
  11. перерыв в работеdkstve...Русско-латышский словарь
  12. перерыв в работеBetriebsunterbrechung...Русско-немецкий автосервисный словарь
  13. перерыв в работеArbeitsunterbrechung Arbeitspause...Русско-немецкий экономический словарь
  14. перерыв в работеtemps darrt temps improductif...Русско-французский экономический словарь
  15. перерыв в работеПЕРЕРЫВ В РАБОТЕ приостановки в работе в течение рабочего дня смены предусмотренные внутренним трудовым распорядком предприятия учреждения....Словарь финансовых терминов II
  16. перерыв в работеприостановки в работе в течение рабочего дня смены предусмотренные внутренним трудовым распорядком предприятия учреж дения....Финансовый словарь II
  17. перерыв в работеПЕРЕРЫВ В РАБОТЕ ПЕРЕРЫВ В РАБОТЕ приостановки в работе в течение рабочего дня смены предусмотренные внутренним трудовым распорядком предприятия учреж дения. Словарь фин...Финансовый словарь
  18. перерыв в работеприостановки в работе в течение рабочего дня смены предусмотренные внутренним трудовым распорядком предприятия учреждения....Финансовый энциклопедический словарь