Англо-український дипломатичний словник

SALES TALK

розм. виступ на захист своєї пропозиції/ позиції; пропаганда своєї ідеї

  1. sales talksales talk translationn. A speech made to point out all the good reasons why the sale would help someone who might buy the product. Mrs. Goldsmith gave the man a good sa...Dictionary of American idioms
  2. sales talksales talk translationn. A speech made to point out all the good reasons why the sale would help someone who might buy the product. Mrs. Goldsmith gave the man a good sa...Dictionary of American idioms
  3. sales talksales talk translationSynonyms and related wordsaddress afterdinner speech allocution allurement ballyhoo blandishment cajolement cajolery chalk talk coaxing conning deba...Moby Thesaurus
  4. sales talkвыступление в защиту своего предложения выступление в защиту своей позиции пропаганда своей идеи...Англо-русский дипломатический словарь
  5. sales talkрасхваливание своего товара...Англо-русский словарь редакция bed
  6. sales talkмарк. коммерческая [торговая\] беседаu разговор о покупкеu способ стимулирования сбыта с помощью словесных аргументов продавца а так же демонстрации товараem sale talk п...Англо-русский экономический словарь
  7. sales talkмарк. коммерческая торговая беседа разговор о покупке способ стимулирования сбыта с помощью словесных аргументов продавца а также демонстрации товара Syn sale talk...Новый англо-русский толковый словарь по маркетингу и торговле
  8. sales talk[selztk] расхваливание товара продавцом выступление в защиту своего предложения своей позиции и т. п. настойчивая пропаганда своей идеи...Новый большой англо-русский словарь
  9. sales talksales talk [selztk] расхваливание товара продавцомi выступление в защиту своего предложения своей позиции и т. п.i настойчивая пропаганда своей идеи...Новый большой англо-русский словарь II
  10. sales talkselztk расхваливание товара продавцомem выступление в защиту своего предложения своей позиции и т. п. настойчивая пропаганда своей идеи...Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна