Англо-русский сленговый словарь

OFF THE WAGON

adj. phr. вновь запить, сорваться, .развязать: When a heavy drinker did a Cold Turkey it means one little drink is enough to drive hit off the wagon. - Когда пьяница завязывает, то ему достаточно хоть раз чуть выпить, чтобы начать все снова.

  1. off the wagonoff the wagon translationoff the wagon .strong Fig.u drinking liquor after a period of abstinence. Typically be \off the wagon fall \off the wagon get \off the wagon. Po...Dictionary of American idioms
  2. off the wagonoff the wagon translationoff the wagon .strong Fig.u drinking liquor after a period of abstinence. Typically be \off the wagon fall \off the wagon get \off the wagon. Po...Dictionary of American idioms
  3. off the wagonwagon off the adj sl . Hes off the wagon Он снова запил They all fell off the wagon Они снова начали пить I kind of hate to see you come off the wagon Мне совсем не нрави...Англо-русский новый словарь современного неформального английского языка
  4. off the wagonвновь запить сорваться развязать...Англо-русский словарь идиом
  5. off the wagonadj sl Hes off the wagon Он снова запил They all fell off the wagon Они снова начали пить I kind of hate to see you come off the wagon Мне совсем не нравится что ты с...Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики