100 великих кораблекрушений

УТОПИЯ

17 марта 1891 года Английский пассажирский пароход при постановке на якорь на Гибралтарском рейде ударился о таран броненосца «Энсон» и затонул. Погибло почти 600 человек. «Утопия» была построена в Англии в 1874 году фирмой «Дункан энд компани». Его вместимость составляла 2730 регистровых тонн длина — 107,7 метра ширина — 10,7 метра, высота борта — 8,2 метра. Сначала это было грузовое судно, рассчитанное для трансатлантических перевозок. Но сразу же после спуска на воду его купила компания «Энкорлайн», специализировавшаяся в те годы на перевозке эмигрантов в Америку. С середины XIX века конкуренция между судоходными компаниями на путях Северной Атлантики резко усилилась. Армия безземельных крестьян и безработных из европейских городов, эмигранты, стремившиеся за океан в поисках лучшей доли, составляли в те годы огромный пассажирский поток. Достаточно сказать, что с 1850 по 1890 год из Европы в Америку было перевезено более полутора миллионов человек. «Утопия» была типичным представителем класса «эмигрантского судна». Восемьдесят процентов так называемых палубных пассажиров размещалось в специально переоборудованных твиндеках четырех трюмов. Каюты первого и второго класса находились в средней надстройке над главной палубой. 12 марта 1891 года «Утопия», приняв в Неаполе на борт более 800 эмигрантов, отправилась в Нью-Йорк. По пути пароходу необходимо было зайти в Гибралтар, чтобы пополнить запас угля для перехода через океан. Плавание до мыса Европа прошло вполне благополучно, если не считать нескольких драк между эмигрантами из-за мест на твиндеках и обнаружения в трюме трех безбилетных пассажиров. Вечером 17 марта, обогнув мыс Европа, «Утопия» легла курсом на Гибралтар. Смеркалось, со стороны Атлантики дул свежий зюйд-вест. Капитан Мак-Кич знал, что большая глубина на внешнем рейде не позволит стать судну на якорь, и решил выбрать место для стоянки у волнолома, ограждавшего внутреннюю гавань. Но из-за огней многочисленных судов, стоявших на гибралтарском рейде, он слишком поздно понял, что место, где он намеревался отдать якорь, уже было занято другим судном. Им оказался английский броненосец «Энсон» — один из самых мощных военных кораблей Британии. Слева от него находился британский броненосец «Родней», по левому борту от которого на якоре стоял шведский корвет «Фрейя». Корма «Энсона» не позволяла «Утопии» подойти ближе к волнолому. Перед капитаном парохода возникла дилемма: или немедленно отдавать якорь, дав машине задний ход, или, дав передний ход обойти броненосец и искать другое якорное место. Капитан Мак-Кич, видимо, решил, что отдавая якоря с полного заднего хода, он рискует (если якорь не заберет грунт) удариться кормой о волнолом. Если же он будет становиться на якорь при малом заднем ходе, то пароход может потерять управляемость и при сильном зюйд-весте навалиться на «Энсон». Капитан дал «Утопии» полный ход вперед и положил руль на правый борт. Как только пароход вышел на траверз боевой рубки броненосца, руль был переложен на левый борт. Таким образом Мак-Кич намеревался обойти с носа «Энсон» и встать на якорь перед волноломом с левого борта корвета «Фрейя». Но маневр капитана «Утопии» не удался. Мак-Кич не учел силу течения, усилившийся ветер и то, что под водой перед форштевнем броненосца на несколько метров вперед выступал смертоносный таран. Средняя часть «Утопии» находилась под прямым углом к форштевню «Энсона», и казалось, что еще каких-нибудь несколько секунд и пароход обойдет броненосец… Но неожиданный порыв ветра навалил его левым бортом на подводный таран корабля. Борт «Утопии» даже не коснулся форштевня броненосца, но огромный острый шип «Энсона» пропорол обшивку парохода на протяжении девяти метров, причем высота образовавшейся щели достигала пяти метров. Поскольку «Утопия» имела ход, шпирон броненосца сломал несколько шпангоутов, частично разрушил работавшую машину парохода и пробил водонепроницаемую переборку, отделявшую машинное отделение от третьего трюма. Вода каскадом устремилась в пробоину и начала затапливать машинное отделение и кормовой трюм. Чтобы предотвратить взрыв паровых котлов, механики стали гасить топки. Капитан Мак-Кич, поняв что судно его обречено, отдал команду спустить на воду шлюпки и начал давать паровым гудком короткие сигналы, показывая тем самым, что судно терпит бедствие. В твиндеках и жилых помещениях парохода царила паника. Все трапы и люки были забиты людьми. Те, кто в момент удара находились на верхней палубе, бросились вниз, в твиндеки, чтобы спасти своих детей и жен. Последние же стремились выбраться из трюмов наверх. Пароход начал оседать в воду кормой и крениться на левый борт. Не прошло и пяти минут, как судно стало быстро валиться налево, крен составил 70 градусов, и все шлюпки левого борта, забитые до отказа людьми, еще не вываленные за борт, оказались под водой. С каждой секундой корма парохода все больше и больше уходила под воду. Люди, ища спасения, бросились на нос корабля, но они не могли удержаться на почти отвесно накренившейся палубе и скатывались в воду. У шлюпок правого борта была давка, то здесь, то там вспыхивали драки за место в них. Через десять минут корма парохода села на грунт. Трехметровые волны стали перекатываться через полузатопленное судно. В поисках спасения люди лезли на ходовой мостик, карабкались на ванты мачт. С каждой минутой палуба «Утопии» все больше и больше уходила под воду. Душераздирающие крики обезумевшей толпы наполнили ночной воздух над Гибралтарским рейдом. Вода уже заливала палубные люки твиндеков, увлекая вниз всех, кто не успел за что-нибудь ухватиться. Все это происходило в полной темноте при сильном зюйд-весте, который при начавшемся дожде переходил в шторм. Почти все военные корабли и торговые суда, стоявшие на якоре в Гибралтарском проливе, спустили на воду катера, баркасы и вельботы. Но они не успели снять кого-либо с борта тонущей «Утопии», время ушло… Потеряв остатки плавучести, она через 20 минут почти полностью скрылась под водой и легла килем на дно залива недалеко от мола. Теперь из воды торчали лишь верхушка ходового мостика, дымовая труба и мачты. На поверхности воды среди плавающих деревянных обломков пытались спастись люди. Но даже самые опытные и выносливые пловцы не смогли выбраться из этой массы обреченных, люди цеплялись друг за друга и топили друг друга. Операция по спасению людей осложнялась усилившимся штормом, который не унимался до 11 часов утра. Последнего оставшегося в живых человека военные моряки обнаружили на верхушке торчавшей из воды дымовой трубы «Утопии». К нему подошел паровой катер и по ветру на длинном фалине спустил на воду двухвесельную шлюпку. Человек спрыгнул в нее. Но когда паровой катер начал буксировать шлюпку, та перевернулась, и пассажир погиб. Когда «Утопия» покидала Неаполь, на ее борту находились 815 палубных пассажиров, из них 85 женщин и 67 детей, 3 пассажира первого класса, 3 безбилетных пассажира, а с членами экипажа всего было 880 человек. Начавшееся в Гибралтаре спустя два дня после гибели парохода официальное расследование катастрофы показало, что спаслись 306 человек, утонули 574. В этот список не входят два моряка с английского крейсера «Имморталайт», которые погибли при спасении тонущих с «Утопии». Суд возложил вину за происшедшее полностью на капитана «Утопии» Мак-Кича (он был подобран с воды баркасом «Энсона»), который повел судно на якорное место, не выяснив, свободно ли оно, и пытался обогнуть броненосец «Энсон» на преступно близком расстоянии, не учтя силы ветра и течения. Хотя Мак-Кич прослужил в своей должности двадцать лет, это была первая его авария. Он был лишен капитанского звания и получил три года каторжных работ. «Утопия» лежала на грунте на глубине 13 метров носом и 17 метров кормой. Поскольку она затрудняла судоходство на внутреннем рейде Гибралтара, ее решено было поднять. Шотландский инженер Томас Армит соорудил оригинальной конструкции кессон, с помощью которого в течение четырех месяцев осуществлялся подъем парохода. То, что случилось с «Утопией», спустя девять лет произошло с английским лайнером «Персидский монарх», принадлежавшим судоходной фирме «Уилсон лайн». В сентябре 1900 года он натолкнулся на подводный таран стоявшего на якоре в заливе Сан-Франциско американского броненосца «Айова» и через 20 минут затонул. На этот раз обошлось без жертв. Говоря о катастрофе «Утопии», нельзя не сказать несколько слов о том, что ее необычным характером заинтересовался выдающийся русский ученый и флотоводец адмирал Степан Осипович Макаров. По приглашению управления торговли Великобритании 11 января 1896 года он прочитал в Гонконге доклад, в котором изложил меры по уменьшению последствий в результате столкновения судов. Его доклад слушали многие известные в те годы кораблестроители, морские инженеры, капитаны торговых судов, судовладельцы и офицеры военно-морского флота. Макаров рассказал о предложенном им пластыре для подведения под пробоину корабля, о водонепроницаемых переборках и щитах для шпиронов военных кораблей, стоящих на рейде. Пластырь экспонировался на Всемирной венской выставке и получил всеобщее одобрение. Макаров писал о катастрофе «Утопии»: «Если бы на таран был надет щит, то можно было предотвратить гибель людей. Столкновение произошло, когда судно почти не имело хода, оно просто дрейфовало на нос броненосца, имевшего таран».

  1. утопияУтопия Изначально выражение означало фантастическую выдуманную несуществующую страну. Слово стало популярным благодаря английскому мыслителю канцлеру Англии Томасу Мору ...Словарь крылатых слов и выражений
  2. утопиямодель общества в котором должны быть довольны все кроме тех кто этим не доволен....Альтернативный социологический словарь
  3. утопияУТОПИЯ см.также БУДУЩЕЕ . ИДЕИ ИДЕОЛОГИЯ Грамматическая дефиниция утопии будущее совершенное время. Максим Звонарев Лучше пусть погибнет человечество чем система вот де...Англо-русский словарь афоризмов, русские афоризмы
  4. утопияУТОПИЯ от греч. u нет и topos место т. е. место крого нет по другой версии от еu благо и topos место т. е. благословенная страна изображение идеального обществ. строя...Большая советская энциклопедия
  5. утопияот греч. u нет и topos место т. е. место которого нет по другой версии от ей благо и topos место т. е. благословенная страна изображение идеального общественного стро...Большая Советская энциклопедия II
  6. утопиятермин Т.Мора обозначает идеальное общество. Ныне обозначает любую фантастическую систему социального политического и личного совершенства. О том что общество может быть...Большая энциклопедия по психиатрии
  7. утопияж. utopia Итальянорусский словарь. Синонимы мечта фантазия...Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  8. утопияжUtopie f plem pien мечта фантазия...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  9. утопияутопия ж Utopie f pl pienСинонимы мечта фантазия...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  10. утопияж.utopa f...Большой русско-испанский словарь
  11. утопиясущ. жен. рода...Большой русско-украинский словарь
  12. утопияж. utopie f...Большой русско-французский словарь
  13. утопияutopia от греческого означающего нигде мнимое общество или место предназначенное быть устойчивым этическим или теоретическим идеалом либо обеспечивать образцы социальной...Большой толковый социологический словарь
  14. утопияот греч.u нет и topos место англ. Utopia нем. Utopie. . Образ будущего идеального общества или другого соц. устройства созданный на основе воображения желания умозрите...Большой толковый социологический словарь II
  15. утопияж.utopie f мечта фантазия...Большой французско-русский и русско-французский словарь
  16. утопияот греч. u нет и topos место т. е. место которого нет подругой версии от eu благо и topos место т. е. благословеннаястрана изображение идеального общественного строя...Большой энциклопедический словарь II
  17. утопияУТОПИЯ от греч. u нет и topos место т. е. место которого нет по другой версии от eu благо и topos место т. е. благословенная страна изображение идеального общественн...Большой Энциклопедический словарь V
  18. утопияот греч. не и место обозначение места страны которой нет т.е. несуществующего идеального государства или общества где совместная жизнь людей носит черты золотого века св...Евразийская мудрость от А до Я
  19. утопияот греческого u нет и topos место т.е. место которого нет по другой версии от eu благо и topos место т.е. благословенная страна изображение идеального общественного с...Иллюстрированный энциклопедический словарь
  20. утопияУТОПИЯ и ж. utopie f. strong. Изображение идеального общественного строя лишенное научного обоснованияem. МАС. Все украшаются с великою пристойностью ленты пудра и зеркал...Исторический словарь галлицизмов русского языка
  21. утопияВ общем смысле несбыточная мечта фантазия лишенная всякой связи с реальностью. В собств. смысле течение соц.филос. и худ.публ. мысли связанное с конструированием идеальны...История и философия науки. Энциклопедический словарь
  22. утопияизображение идеального общественного устройства жизни людей....История мировых цивилизаций - Словарь обязательных терминов и понятий
  23. утопиягреч. ou отрицательная частица topos место т.е. место которого нет понятие для обозначения описаний воображаемогоидеального общественного строя а также сочинений содержащ...История философии
  24. утопияУТОПИЯstrongгреч. ou отрицательная частица topos место т.е. место которого нет понятие для обозначения описаний воображаемогоидеального общественного строя а также соч...История философии II
  25. утопияутопия....Киргизско-русский словарь
  26. утопияот греч. место которого нет по др. версии благословенная страна лишенное научного обоснования изображение идеального общественного строя а также обозначение всех сочин...Краткий исторический словарь
  27. утопияНазвание фантастического произведения Томаса Мора означает буквально место которого нет т. е. строй который не существует. Сегодня под утопией понимают придуманный полити...Краткий философский словарь предрассудков
  28. утопияутопия...Крымскотатарско-русский словарь II
  29. утопиягреч. eu благо и topos место букв. доброе место или греч. ou нет и topos место букв. место которого нет эпический жанр изображающий вымышленное идеальное общество дет...Литература и язык. Современная энциклопедия
  30. утопиягреч. eu благо и topos место букв. доброе место или греч. ou нет и topos место букв. место которого нет эпический жанр изображающий вымышленное идеальное общество дет...Литературная энциклопедия
  31. утопияУТОПИЯ литературная от греч. u нет и tpos место т. е. место которого нет Нигдения или от греч. eu благо и topos место Блаженная страна развернутое описание обществе...Литературный энциклопедический словарь
  32. утопияи ж.em Изображение идеального общественного строя лишенное научного обоснования.Произведение рисующее картины идеального общественного строя в полном отрыве от реальности...Малый академический словарь
  33. утопиякорень УТОПИ окончание Я Основа слова УТОПИВычисленный способ образования слова Бессуфиксальный или другой УТОПИ Я Слово Утопия содержит следующие морфемы или части ...Морфемный разбор слова по составу
  34. утопияНачальная форма Утопия единственное число женский род именительный падеж неодушевленное...Морфологический разбор существительных
  35. утопияповествование о наилучшем состоянии общественной жизни произвольная конструкция идеального социального порядка. Получила свое окончательное название utopos с греч. букв. ...Новая философская энциклопедия
  36. утопияУТОПИЯ греч. оu отрицательная частица topos место т.е. место которого нет понятие для обозначения описаний воображаемого идеального общественного строя а также сочинений...Новейший философский словарь
  37. утопиягреч. оu отрицательная частица topos место т.е. место которого нет понятие для обозначения описаний воображаемого идеального общественного строя а также сочинений содерж...Новейший философский словарь II
  38. утопияутопия . ж. Изображение идеального общественного строя лишенное научного обоснования. Литературное произведение рисующее такой идеальный общественный строй. . ж. Неосущ...Новый толково-словообразовательный словарь русского языка
  39. утопияИдеальное общество. Заимствованный из произведения Томаса Мора г. с таким же названием этот термин относится к любой фантастической системе социального политического и л...Оксфордский толковый словарь по психологии
  40. утопияИдеальное общество. Заимствованный из произведения Томаса Мора г. с таким же названием этот термин относится к любой фантастической системе социального политического и л...Оксфордский толковый словарь по психологии
  41. утопияУтопия Утопия и фантастическая страна и утопия и неосуществимая мечта лит. жанр...Орфографический словарь
  42. утопияфантастическая страна мечта фантазия...Орфографический словарь русского языка
  43. утопияu жu Р.u Д.u Пр.u утопии мн.u утопии Р.u утопий неосуществимая мечта лит.u жанр мечта фантазия...Орфографический словарь русского языка
  44. утопияпредставление об идеальном обществе некритическая уверенность в возможности непосредственного воплощения в жизнь традиционных мифологических возможно модернизированных ид...Основные термины, используемые в книге А.С.Ахиезера Критика исторического опыта
  45. утопиягреч. u нет и topos место образ идеального общественного и государственного устройства. Термин происходит от названия книги Т. Мора г. в которой описано такое идеальн...Политологический словарь-справочник
  46. утопиябукв. нигде или благая земля идеальное или совершенное общество....Политология - глоссарий по книге
  47. утопияОрфографическая запись слова утопия Ударение в слове Утопия Деление слова на слоги перенос слова утопия Фонетическая транскрипция слова утопия [топа] Характеристика всех...Полный фонетический разбор слов
  48. утопиякак феномен менталитета [греч. u нет typos место] дословно Нигдея страна которой нет идеальное состояние которого якобы может достичь совместная жизнь людей. Хотя тер...Психологический лексикон
  49. утопияУтопия и фантастическая странаem и утопия и неосуществимая мечта лит. жанрem Синонимы мечта фантазия...Русский орфографический словарь
  50. утопияЖ utopiya xyal xam xyal....Русско-азербайджанский словарь
  51. утопияж....Русско-английский психологический словарь
  52. утопияутопия ж. Utopia....Русско-английский словарь II
  53. утопияUtopia филос....Русско-английский словарь политической терминологии
  54. утопияN...Русско-армянский словарь
  55. утопияУтопя...Русско-белорусский словарь
  56. утопияутопя жен.i...Русско-белорусский словарь II
  57. утопияуто мечта фантазия...Русско-ивритский словарь
  58. утопияутопия ра иял ске аспайтын арман...Русско-казахский словарь
  59. утопияиял...Русско-казахский словарь для учащихся и студентов
  60. утопияиял...Русско-казахский терминологический словарь «История»
  61. утопияутопия...Русско-казахский терминологический словарь «Философия и политология»
  62. утопияж. утопия фантазия орундалбай турган кыял....Русско-киргизский словарь
  63. утопияwtubng фантазияem kngxingСинонимы мечта фантазия...Русско-китайский словарь
  64. утопияUtopiya...Русско-крымскотатарский словарь
  65. утопияутопия...Русско-крымскотатарский словарь II
  66. утопияutopija...Русско-латышский словарь
  67. утопияж. Utopie f....Русско-немецкий словарь
  68. утопияUtopie...Русско-немецкий словарь по искусству
  69. утопияутопияж ....Русско-новогреческий словарь
  70. утопияutopi мечта фантазия...Русско-норвежский словарь
  71. утопияutopia...Русско-польский словарь
  72. утопияжutopia f мечта фантазия...Русско-португальский словарь
  73. утопияУтопияndoto njozi hapanapahali...Русско-суахили словарь
  74. утопияутопия халпараст...Русско-таджикский словарь
  75. утопияжtopya hamhayal мечта фантазия...Русско-турецкий словарь
  76. утопияtopya...Русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре
  77. утопияutopie...Русско-чешский словарь
  78. утопияutopi.strong utopi...Русско-шведский словарь
  79. утопияUtoopia...Русско-эстонский словарь
  80. утопияутопия иСинонимы мечта фантазия...Русское словесное ударение
  81. утопияУТОПИЯГрамматическая дефиниция утопии будущее совершенное время. Максим Звонарев Лучше пусть погибнет человечество чем система вот девиз всех утопистов и фанатиков. Пьер...Сводная энциклопедия афоризмов
  82. утопиясовр. неологизм из греч. и не и topos место букв место которого нигде нет назв. которое англ. гуманист Томас Мор дал своей книге Utopia . В этом труде он под определ. в...Словарь античности
  83. утопияНереальное...Словарь для разгадывания и составления сканвордов
  84. утопияНесбыточная мечта...Словарь для разгадывания и составления сканвордов
  85. утопияУТОПИЯ от греч. u не нет и topos место. сказочная страна описанная Томасом Муром с идеальным образом правления в которой люди блаженствуют небывалая фантастическая стр...Словарь иностранных слов русского языка
  86. утопияместо которого нет благословенная страна несбыточная мечта....Словарь исторических терминов
  87. утопияУТОПИЯ собственно заглавие знаменитого произведения Т. Мора XVI в. Обычно утопией называли попытку нарисовать будущее общество на основе критики реальных социальнополитич...Словарь литературных терминов
  88. утопияот греч. u нет и topos место то есть место которого нет или eu благо и topos место то есть благословенное лучшее место жанр в основе которого лежит изображение вымыш...Словарь литературоведческих терминов
  89. утопияутопия см. мечта...Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений
  90. утопияутопияСм. мечта....Словарь синонимов II
  91. утопияутопия См. мечта. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова М. Русские словари. утопия мечта фантазия Словарь русских синонимов. утоп...Словарь синонимов II
  92. утопияутопия мечта фантазия...Словарь синонимов
  93. утопияизображение идеального обществ. строя лишнное науч. обоснования. Термин У. ведт происхождение от назв. книги Мора . Понятие У. стало нарицательным для обозначения различн...Советский философский словарь
  94. утопияУТОПИЯ от греческого u нет и topos место т.е. место которого нет по другой версии от eu благо и topos место т.е. благословенная страна изображение идеального обществе...Современная энциклопедия
  95. утопияУТОПИЯ от греч . u нет и topos место т. е. место которого нет по другой версии от eu благо и topos место т. е. благословенная страна изображение идеального общественн...Современный энциклопедический словарь
  96. утопиягреч. ou отрицательная частица topos место т.е. место которого нет понятие для обозначения описаний воображаемогоидеального общественного строя а также сочинений содержащ...Социологическая энциклопедия
  97. утопияUTOPIA К. Маннгейм использовал этот термин для обозначения убеждений подчиненных классов в частности идей подчеркивающих те аспекты общества которые свидетельствуют о гря...Социологический словарь
  98. утопиястрана которой нет течение эпохи Возрождения о коренном преобразовании общества и его описание в виде идеального государства. Введен T. Мором после опубликования его книг...Тематический философский словарь
  99. утопияот греч.u u нет и topos место то есть место которого нет произведение изображающее вымышленную картину идеального жизненного устройства. Рубрика Роды и жанры литератур...Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
  100. утопияУтопист. Ср.em Ежели встретишь человека который будет приглашать тебя в качестве попутчика в страну утопийem то жди покуда не будет тебе выдана подорожная.Салтыков. Кругл...Толково-фразеологический словарь Михельсона
  101. утопияУтопя. Утопистъ. Утопическй. Ср.em Ежели встртишь человка который будетъ приглашать тебя въ качеств попутчика въ страну утопйem то жди покуда не будетъ теб выдана подорож...Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)
  102. утопияУТОПИЯ греч. небывалая блаженная страна все мечтательное несбыточное грезы о счастии....Толковый словарь живого великорусского языка
  103. утопияУТОПИЯ и ас. Нечто фантастическое несбыточная неосуществимая мечта[по названию сочинения английского писателя в. Т. Мора описавшеговоображаемый идеальный общественный ст...Толковый словарь Ожегова
  104. утопияУТОПИЯ утопии ж. от греч. и не и topos место. . Несбыточная мечта неосуществимая фантазия. . Литературное произведение рисующее идеальный общественный строй будущеголит...Толковый словарь русского языка II
  105. утопияутопия утопия и ж. Нечто фантастическое несбыточная неосуществимая мечта по названию сочинения английского писателя в. Т. Мора описавшего воображаемый идеальный обществе...Толковый словарь русского языка II
  106. утопияУТОПИЯ и ас. Нечто фантастическое несбыточная неосуществимая мечта [по названию сочинения английского писателя в. Т. Мора описавшего воображаемый идеальный общественный ...Толковый словарь русского языка
  107. утопияУдарение в слове УтопияУдарение падает на букву оБезударные гласные в слове Утопия...Ударение и правописание
  108. утопияRzeczownik утопия f utopia f...Универсальный русско-польский словарь
  109. утопияопределенный образ мышления система взглядов в основе которой лежит неприятие существующих социальных порядков противопоставление им устройства более соответствующего чел...Философия. Словарь по обществознанию
  110. "утопия"УТОПИЯ сочинение Т. Мора. dd Философская Энциклопедия. В х т. М. Советская энциклопедия.Под редакцией Ф. В. Константинова....Философская энциклопедия
  111. утопияУТОПИЯ от греч.em нет и место т. е.em место которого нет по другой версии от благо и место т. е.em благословенная странаem изображение идеального обществ. строя лиш...Философская энциклопедия
  112. утопиясочинение Т. Мора....Философская Энциклопедия (в 5 томах)
  113. утопияот греч. ou не и topos место страна которой нет. Течение мысли изображающее идеальное состояние совместной жизни людей преимущественно с гуманитарнокоммунистической окрас...Философский энциклопедический словарь II
  114. утопияУтоп Топ Тип Пту Поти Пот Опт Утопия Тупо...Электронный словарь анаграмм русского языка
  115. утопияУТОПИЯ греч. ou отрицательная частица topos место т.е. место которого нет понятие для обозначения описаний воображаемогоидеального общественного строя а также сочинени...Энциклопедия История философии
  116. утопияУтопия греч.em u нет topos место букв. место которого нет изображение идеального общественного строя лишенное научного обоснования а также обозначение всех сочинений...Энциклопедия культурологии
  117. утопияот греч. u нет и topos место англ. Utopia нем. Utopie. . Образ будущего идеального общества или другого соц. устройства созданный на основе воображения желания умозрит...Энциклопедия социологии
  118. утопияУТОПИЯ особый способ социального предвидения результатом которого является идея или образ совершенного государства призванного служить образцом общественного устройства....Энциклопедия эпистемологии и философии науки
  119. утопияУтопияstrong. Заимств. в первой трети XVIII в. из англ. яз. где слово является новообразованием Т. Мора начала XVI в. Этим словом был назван воображаемый остров с идеальн...Этимологический онлайн-словарь русского языка Шанского Н. М
  120. утопияЭто ставшее нарицательным название несуществующей страны с идеальным государственным устройством было придумано английским философом Томасом Мором в названии используются...Этимологический словарь Крылова
  121. утопияЗаимств. в первой трети XVIII в. из англ. яз. где слово является новообразованием Т. Мора начала XVI в. Этим словом был назван воображаемый остров с идеальным обществом. ...Этимологический словарь русского языка